Traducción generada automáticamente
Diamond In My Hand
Molly Johnson
Diamante en mi mano
Diamond In My Hand
He estado abrumado, me han hecho desvanecerI've been overwhelmed, I've been made to fade
He estado completamente solo, he dejado camas sin hacerI've been all alone, I've left beds unmade
He dejado cosas sin decir, he corrido y lloradoI've left things unsaid. I have run and wept
Puedo alejarme o puedo excavar muy profundoI can walk away or I can dig real deep
Puedo seguir buscando o puedo quedarme dormidoI can keep on looking or I can fall asleep
Tumbado en mi espalda, mirando hacia la nocheLaid out on my back stare into the night
Donde juro ver señales de vidaWhere I swear I see signs of life
Encendería tu antorcha, podría llevar tu llamaI would light your torch, I could carry your flame
Si tuvieras la oportunidad, ¿harías lo mismo?If you had the chance would you do the same
Todo lo que sé es lo que tengo, un diamante en mi manoAll I know is what I have got a diamond in my hand
Puedes ser mi amigo o algo más para míYou can be my friend or something else to me
Puedes echar una mano o simplemente desaparecer en el marYou can lend a hand or just wash out to sea
Cuando miro a mi alrededor, sé lo que necesitoWhen I look around I know what I need
Pero he encontrado una joya en este terreno rocosoBut I have found a jewel in this rocky ground
La sostuve en mi mano, la giré completamenteHeld it in my hand turned it all around
Estiré mis brazos, los levanté bien altoI stretched out my arms, held them way up high
Y miré al cielo, al oscuro cielo azulAnd I looked to the sky, the dark blue sky
Porque no tengo nada aquí, nada más que perderCause I got nothing here, nothing left to lose
Decir algo más solo confundiríaTo say anymore would just confuse
Todo lo que sé es lo que tengo, un diamante en mi manoAll I know is what I have, got a diamond in my hand
Encendería tu antorcha, podría llevar tu llamaI would light your torch, I could carry your flame
Si tuvieras la oportunidad, ¿harías lo mismo?If you had the chance would you do the same
Todo lo que sé es lo que tengo, un diamante en mi manoAll I know is what I have got a diamond in my hand
Puedes tomarlo día a díaYou can take it day by day
Salva tu alma de cualquier maneraSave your soul any old way
¿No me escuchas llamando?Can't ya hear me calling
¡Rápido ahora, creo que estás cayendo!Quick now, think you're falling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molly Johnson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: