Traducción generada automáticamente

Philadelphia
Molly Nilsson
Philadelphie
Philadelphia
Des nuages dans nos yeux racontent de douces petites mensongesClouds in our eyes tell sweet little lies
J'espère qu'on ne sera jamais apprivoisésI hope we will never be domesticated
Trouvons plutôt un nouvel amourFind new love instead
Faisons comme si nos parents étaient mortsPretend our parents are dead
Mais on n'a pas besoin d'être si compliquésBut we don't have to be so complicated
Je veux être une sœur pour toiI wanna be a sister to you
Mais faire des choses que des frères et sœurs ne font pasBut do things normal siblings don’t do
Je veux que tu sois comme un frère pour moiWant you to be like a brother to me
La nuit, ils t'appellent sur ton téléphoneAt night they call you on your phone
Mais ça va, car je suis ta sonnerieBut that's alright cause I'm your ringtone
Dans le ghetto de mon âmeIn the ghetto of my soul
Tu seras toujours mon poteYou’ll always be my bro
Au centre de ma villeIn the center of my town
Tu es le plus grand bâtiment aux alentoursYou're the tallest building around
Je veux être une sœur pour toiI wanna be a sister to you
Mais faire des choses que des frères et sœurs ne font pasBut do things siblings don't do
Je veux que tu sois comme un frère pour moiWant you to be like a brother to me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molly Nilsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: