Traducción generada automáticamente

They Will Pay
Molly Nilsson
Ellos Pagarán
They Will Pay
¡No vayas a cenar con Mark!Don’t go for dinner with mark!
Ese tipo estúpido cree que es listoThat stupid guy thinks he’s being smart
Dejó su billetera en su autoHe left his wallet in his car
Sus malas intenciones brillan en la oscuridadHis evil intentions are all glow in the dark
Siempre se levanta de la mesa cuando es hora de pagarHe always leaves the table when it’s time to pay
No confiaría en una sola palabra que digaI wouldn’t trust a single word that he says
No tiene amigos, siempre está soloHe got no friends, he’s always on his own
Estará despierto toda la noche revisando tu teléfonoHe’ll be up on night going through your phone
¡No vayas de compras con Jeff!Don’t go shopping with jeff!
Nunca obtienes lo que esperasYou never get what you expect
Te hará trabajar hasta que estés muertoHe’ll have you working till you're dead
Menciona el sindicato y de repente se hace el sordoBring up the union and he’s suddenly deaf
Hicieron todo su dinero pisoteando nuestras espaldasThey made all their money standing on our backs
Y luego dicen que no pueden pagar impuestosAnd then they claim they can’t afford the tax
Ese es nuestro dinero y lo queremos de vueltaThat’s our money and we want it back
¡Sube esa mierda al máximo!Raise that shit to the max!
¿Por qué deberíamos pagar?Why should we pay?
¿Por qué no ellos?Why don’t they?
Es su turno de pagarIt’s their turn to pay
¿Por qué no ellos?Why don’t they?
Ellos pagaránThey will pay
Ellos pagaránThey will pay
Ellos pagaránThey will pay
Ellos pagaránThey will pay
Van a pagarThey’re gonna pay
Van a pagarThey’re gonna pay
Van a pagarThey’re gonna pay
Van a pagarThey’re gonna pay
Oh, vamos, a nadie le gustan las facturasOh, come on, nobody likes bills
Pero la gente común tiene que pagarlas de todos modosBut regular people have to pay them still
¿No crees que es demasiado?Don’t you think it’s overkill?
700 mil millones y contando aún700 billion and counting still
Bill se hace llamar filántropoBill calls himself a philanthropist
Pero creo que tal vez solo se está burlandoBut I think maybe he’s just taking the piss
Y el pequeño Elon quiere unirse a la carreraAnd little elon wants to join the race
Otro hombre blanco para colonizar el espacioAnother white man to colonize space
Es una vergüenza humanaIt’s a human disgrace
¿Por qué deberíamos pagar?Why should we pay?
¿Por qué no ellos?Why don’t they?
Es su turno de pagarIt’s their turn to pay
¿Por qué no ellos?Why don’t they?
Ellos pagaránThey will pay
Ellos pagaránThey will pay
Ellos pagaránThey will pay
Ellos pagaránThey will pay
Van a pagarThey’re gonna pay
Van a pagarThey’re gonna pay
Van a pagarThey’re gonna pay
Van a pagarThey’re gonna pay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molly Nilsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: