Traducción generada automáticamente

Love Thief
Molly's Midnight Villains
Ladrón de Amor
Love Thief
Qué tiene que hacer un pequeño ladrónWhat’s a little thief got to do
Solo para robar un poco de tiempo contigoJust to steal a little time with you
Planearía un robo elaborado y atrevidoI’d plan an elaborate and daring heist
Porque creo que eres realmente agradable, así esCause I think you’re really nice, that’s right
Podría hacerlo esta nocheI could do it tonight
Vaciaría el tesoro nacionalI’d empty out the national treasury
Si pensara que te haría verIf I thought that it would make you see
Que eres el único tesoro real para míYou’re the only real treasure to me
Robaría con gusto alguna obra de arte invaluableI’d happily lift some priceless art
Solo para decorar mi apartamentoJust to decorate my apartment for
Para que vengas más seguidoYou to come over more
Y me llevaría el gran Diamante de la EsperanzaAnd I’d abscond with the great Hope Diamond
Porque espero que veas que estoy enamoradoCause I'm hoping you’ll see that I'm in love
La-la-la-amorLa-la-la-love
¿Te gustarían barras de oro o monedas?Would you like golden bars or coins?
Puedo hacer un dulce hurto por ti, síI could do some sweet purloining for you baby, yeah
Haría explotar una bóveda bancaria con C-4I’d blow up a bank vault with C-4
Si tan solo tuvieras compasión de mi pobre, pobre, pobre corazónIf you would just take pity on my poor, poor, poor, poor heart
Podríamos viajar por el mundo solo robándolo a ciegasWe could travel round the world just a-robbing it blind
Y lo que busco espero encontrarlo en tiAnd what I seek I hope I’ll find in you
Amándome tambiénLoving me too
Podría cavar un túnel bajo tierraI could dig a tunnel beneath the ground
Para que tengamos una noche bajo la ciudad, oh noSo we could have a night out under the town, oh no
Vamos, cariño, vamosCome on, baby, let’s go
Y robaré un bolsillo donde haya un anilloAnd I’ll pick a pocket where there’ll be a ring
¿Cómo supo ese tipo que es justo lo que necesito?How did that guy know it’s the very thing I need
Bueno, ha hecho una buena acciónWell he’s done a good deed
Cariño, saquearía, malversaría o allanaría para tiBaby I would plunder, embezzle or housebreak for you
Podría robar cualquier cosa que necesitáramos, queridaI could burgle anything we needed, darling
Sé que soy buscado por la leyI know that I'm wanted by the law
Pero realmente ese sería el único defecto en un mundo perfectoBut really that’d be the only flaw in a perfect world
De tiOf you
Y yoAnd me
Y un poco de roboAnd a little larceny
La-la-la-roboLa-la-la-larceny
Mi la-la-la-amorMy la-la-la-love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molly's Midnight Villains y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: