Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 256

Ame Errante

Molodoi

Letra

Errante Amoroso

Ame Errante

Caminé por todos los caminosJ'ai marché sur toutes les routes
Como Rimbaud en otros tiemposComme Rimbaud en d'autres temps
Entre las ruinas de BeirutParmi les ruines de Beyrouth
Persiguiendo la nadaA la poursuite du néant
Erré en los cafésJ'ai erré dans les cafés
Como Verlaine mucho antesComme Verlaine bien avant
Primavera, otoño como veranoPrintemps, automne comme été
E incluso los inviernos cortantesEt même les hivers cinglants
Canté a los cuatro vientosJ'ai chanté sur tous les toits
Las batallas de otra vidaLes combats d'une autre vie
Aquella que lleva al nirvanaCelle qui mène au nirvana
Aquella que lleva a la locuraCelle qui pousse à la folie
Grité como un condenadoJ'ai gueulé comme un damné
Las últimas palabras de un condenadoLes derniers mots d'un condamné
Como un fusilado de GoyaComme un fusillé de Goya
Que grita '¡Libertad!'Qui s'époumone "Libertad"
Si leí muchos librosSi j'ai lu plein de romans
Llenos de amor, poesíaRemplis d'amour, de poésie
Nada se compara con un testamentoRien ne vaut un testament
En el que se agradece a la vidaDans lequel on remercie la vie
Caminé por todos los caminosJ'ai marché sur toutes les routes
Como Kerouac en otros tiemposComme Kérouac en d'autres temps
Entre las ruinas de AngkorParmi les ruines d'Angkor
Con sonrisas fascinantesAux sourires fascinants
Y soñé bajo puentesEt j'ai rêvé sous des ponts
O en medio de camposOu bien au milieu des champs
Acostado bajo el cielo estrelladoCouché sous le ciel étoilé
Lejos de toda realidadLoin de toute réalité
Caminé por todos los caminosJ'ai marché sur toutes les routes
Y en todas partes era un extrañoEt partout j'étais étranger
Como un viajero perdidoComme un voyageur en déroute
Que no quiso detenerseQui n'a pas voulu s'arrêter
No vi pasar el tiempoJe n'ai pas vu le temps passer
Y el vacío me llevóEt le vide m'a emporté
Como un niño con la risa congeladaComme un gosse au rire figé
En una dulce voluptuosidadDans une douce volupté
Caminé por todos los caminosJ'ai marché sur toutes les routes
Y en todas partes era un extrañoEt partout j'étais étranger
Llevado por un mar embravecidoPorté par une mer déchaînée
En el que me ahoguéDans laquelle je me suis noyé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molodoi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección