Traducción generada automáticamente
Jeune Irlande
Molodoi
Joven Irlanda
Jeune Irlande
Te enviaronIls t'ont envoyé
Al norte de este paísAu nord de ce pays
Por su libertadPour leur liberté
A lo que te dijeronA ce qu'on t'avait dit
Pero todo lo que visteMais tout c'que t'as vu
Eran niños ferocesC'est des gamins féroces
EscupiéndoteTe crachant dessus
Con tuercas en los bolsillosDes boulons dans les poches
Una intifadaUne intifada
Del lado de EuropaDu côté de l'Europe
Nadie cree en elloPersonne n'y croit
No es muy limpioÇa ne fait pas très propre
En el norte del paísAu nord du pays
En la ciudad de BelfastDans la ville de Belfast
Dos guetos sobrevivenDeux ghettos survivent
Mirándose cara a caraSe faisant face à face
Te enviaronIls t'ont envoyé
Cubierto de caquiCouvert de kaki
Para colonizarPour coloniser
No tienes nada que hacer aquíT'as rien à faire ici
Y todo lo que visteEt tout c'que t'as vu
Fue una ocupaciónC'est une occupation
Esqueletos desnudosDes squelettes nus
Huelguistas en prisiónDes grévistes en prison
De bloque en bloqueDe block en block
Y bajo torturaEt sous la torture
Imágenes impactantesLes images chocs
Años que lleva estoDes années que ça dure
Los niños furiososLes gamins furieux
Alimentados de desobedienciaNourris d'insoumission
Son los jóvenes diosesSont les jeunes Dieux
De la liberaciónDe la libération
Te enviaronIls t'ont envoyé
Soldado del maquisSoldat du maquis
Poniendo alambradasFoutre des barbelés
A través de los pradosA travers les prairies
Un día matasteUn jour tu as tué
Como te enseñaronComme on te l'as appris
Un niño cayóUn gosse est tombé
Entonces entendisteAlors tu as compris
Pero todo lo que te quedaMais tout ce qu'il te reste
Es un futuro arruinadoC'est un avenir foutu
La muerte o la pesteLa mort ou la peste
Las capuchas en las callesLes cagoules dans les rues
La ciudad de BelfastLa ville de Belfast
Ya no es más que un callejón sin salidaN'est plus qu'une impasse
Dos guetos amenazanDeux ghettos menacent
La muerte está cara a caraLa mort est face à face
Joven IrlandaJeune Irlande
¿Qué han hecho con tus hijos?Qu'ont-ils fait de tes fils?
(4x)(4x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molodoi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: