Traducción generada automáticamente

Are 'Friends' electric
Moloko
¿Son 'amigos' eléctricos?
Are 'Friends' electric
Hace frío afueraIt's cold outside
Y la pintura se está despegando de mis paredesAnd the paint's peeling off of my walls
Hay un hombre afueraThere's a man outside
Con un largo abrigo, sombrero gris, fumando un cigarrilloIn a long coat, grey hat, smoking a cigarette
Y ahora la luz se desvaneceAnd now the light fades out
Y me pregunto qué estoy haciendo en una habitación como estaAnd I wonder what I'm doing in a room like this
Y hay un golpe en la puertaAnd there's a knock on the door
Y por un segundo pensé que te recordabaAnd just for a second I thought I remembered you
Así que ahora estoy soloSo now I'm alone
Y ahora puedo pensar por mí mismoAnd now I can think for myself
Sobre pequeños acuerdosAbout little deals
Y S.U'sAnd S.U's
Y cosas que simplemente no entiendoAnd things I just don't understand
Una mentira blanca esa nocheA white lie that night
O un toque astuto a vecesOr a sly touch at times
No creo que haya significado algo para tiI don't think it meant anything to you
Así que abro la puertaSo I open the door
Es el 'amigo' que dejé en el pasilloIt's the 'friend' that I'd left in the hallway
'Por favor, siéntate''Please sit down'
Una sombra iluminada por una vela en la pared cerca de la camaA candlelit shadow on a wall near the bed
Sabes que odio preguntarYou know I hate to ask
Pero ¿son 'amigos' eléctricos?But are 'friends' electric?
Solo el mío se descompusoOnly mine's broke down
Y ahora no tengo a nadie a quien amarAnd now I've no-one to love
Así que descubrí tus razonesSo I found out your reasons
Para las llamadas telefónicas y sonrisasFor the phone calls and smiles
Y dueleAnd it hurts
Y estoy soloAnd I'm lonely
Y nunca debería haberlo intentadoAnd I should never have tried
Y te extrañé esta nocheAnd I missed you tonight
Debe ser hora de irmeIt must be time to leave
Ves, significó todo para míYou see it meant everything to me
Ahora la luz se desvaneceNow the light fades out
Y me pregunto qué estoy haciendo en una habitación como estaAnd I wonder what I'm doing in a room like this
Hace frío afueraIt's cold outside
Y la pintura se está despegando de mis paredesAnd the paint's peeling off of my walls
Sabes que odio preguntarYou know I hate to ask
Pero ¿son 'amigos' eléctricos?But are 'friends' electric?
Solo el mío se descompusoOnly mine's broke down
Y ahora no tengo a nadie a quien amarAnd now I've no-one to love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moloko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: