Traducción generada automáticamente
Forever More
Moloko
Para siempre más
Forever More
¿Qué pasa si me ahogo en el mar de la devoción
What if I drow in the sea of devotion
Sólo una piedra sin girar
Just a stone left unturned
Mi necesidad es profunda
My need is deep
Océanos infinitos y anchos
Wide endless oceans
Siéntelo furioso
Feel it furious
El fuego arde
The fire burns on
Que haya amor
Let there be love
Eterno
Everlasting
Y vivirá eternamente
And it will live eternally
¿Recibiremos sin preguntar?
Will we receive without ever asking?
Sólo tengo curiosidad
I´m just curious
Tengo que encontrarme a alguien
Got to find me somebody
Pero no hay nadie
But there´s nobody
Para amarme
To love me
Y me está volviendo loco
And it´s driving me crazy
No hay nadie que me quiera
There´s nobody to love me
Que alguien me diga
Somebody tell me
¿Cómo puede haber nadie?
How could there be nobody
Para amarme
To love me
Y me está volviendo loco
And it´s driving me crazy
No hay nadie que me quiera
There´s nobody to love me
Que alguien me diga
Somebody tell me
¿Cómo puede haber nadie?
How could there be nobody
Nadie que me ame
Nobody to love me
Y esta vida está tan vacía
And this life is so empty
No hay nadie que me quiera
There´s nobody to love me
Lágrimas interminables
Endless tears
Alegría para siempre
Forever joy
Caí casi todos los sentimientos
To fell most every feeling
Para siempre más
Forever more
4 unidades
4x
Y si me ahogo en el mar de devoción
And if I drown in the sea of devotion
Sólo una piedra sin girar
Just a stone left unturned
Mi necesidad es profunda
My need is deep
Océanos infinitos y anchos
Wide endless oceans
Cayó furioso
Fell it furious
El fuego arde
The fire burns on
Que haya amor
Let there be love
Eterno
Everlasting
Y vivirá eternamente
And it will live eternally
¿Recibiremos sin preguntar?
Will we receive without ever asking?
Sólo tengo curiosidad
I´m just curious
No quiero verme llorar
Don´t want to see me crying
Sólo quiero verme volar
Just want to see me flying
Tengo que ponerme tan alto y
I need to get so high and
¿Quieres que alguien me haga volar la cabeza?
Want somebody to blow my mind
No quiero verme llorar
Don´t want to see me crying
Sólo quiero verme volar
Just want to see me flying
Tengo que ponerme tan alto y
I need to get so high and
¿Quieres que no me vueles la cabeza?
Want don´t you blow my mind
Volar mi mente
Blow my mind
Volar mi mente
Blow my mind
Tengo que encontrarme a alguien
Got to find me somebody
Pero no hay nadie
But there´s nobody
Para amarme
To love me
Cualquiera podría amarme
Anybody could love me
Y me está volviendo loco
And it´s driving me crazy
No hay nadie que me quiera
There´s nobody to love me
Cualquiera podría amarme
Anybody could love me
Alguien que me coja de la mano
Somebody to hold my hand
Alguien que entiende
Someone who understands
Alguien que me ayude a escribir
Someone to help me write
La poesía de la vida
The poetry of life
Alguien que me ame
Someone to love me
Alguien que me ama
Someone who loves me
Oh, nena
Ooh baby
Lágrimas interminables
Endless tears
Alegría para siempre
Forever joy
Caí casi todos los sentimientos
To fell most every feeling
Para siempre más
Forever more
4 unidades
4x
Tengo que encontrarme a alguien
Got to find me somebody
Pero no hay nadie
But there´s nobody
Para amarme
To love me
Y me está volviendo loco
And it´s driving me crazy
No hay nadie que me quiera
There´s nobody to love me
La mayoría de todos los sentimientos
Most every feeling
Sentir la mayoría de los sentimientos
To feel most every feeling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moloko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: