Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Where Is My Apology?

Molotov Jukebox

Letra

¿Dónde está mi disculpa?

Where Is My Apology?

¿Realmente te importa lo que piensen los vecinos?
Do you really care what the neighbours think?

Saben cuánto discutimos y bebemos
They know how much we argue and drink

Ven nuestras bolsas de reciclaje
They see our recycling bags

Ellos saben, ellos saben, ellos saben, ellos saben
They know, they know, they know, they know

Sobre el lío que haces
About the mess you make

¿Por qué nunca limpias después de ti mismo?
Why don't you ever clean up after yourself?

¿Qué? ¡Claro que sí!
What? Of course I do!

Sólo te enojas y dices lo que te convenga
You just get angry and say whatever suits you

¿Dónde está mi disculpa, cariño?
Where is my apology, baby?

¿Adónde crees que vas ahora?
Where do you think you're going now?

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

Estoy perdiendo interés rápidamente, últimamente
I'm losing interest swiftly, lately

¿Adónde crees que vas ahora?
Where do you think you're going now?

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

Ni siquiera te conozco
I don't even know you

Bueno, ya no sé qué decirte
Well I don't know what to say to you anymore

¡Es como golpearme la cabeza contra el suelo de la cocina!
It's like banging my head against the kitchen floor!

Porque no jugarás a la pelota con el pensamiento lógico
Cos you won't play ball with logical thought

¿Y cuándo fue la última vez que me compraste algo bonito?
And when was the last time you bought me something nice

Y yo no estoy Gunna ni siquiera sacar a la altura de nuestra vida sexual
And I'm not gunna even bring up our sex life

¡Aquí vamos! Aquí vamos
Oh here we go! Oh here we go

Siempre lo dices en público porque sabes que lo odio
You always bring this up in public cos you know that I hate it

Bueno, estoy harto de quitarte tus cosas
Well I'm sick of taking your shit

¿Dónde está mi disculpa, cariño?
Where is my apology, baby?

¿Adónde crees que vas ahora?
Where do you think you're going now?

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

Estoy perdiendo interés rápidamente, últimamente
I'm losing interest swiftly, lately

¿Adónde crees que vas ahora?
Where do you think you're going now?

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

¿Recuerdas cómo éramos al principio?
Remember what we were like at the start?

El verano pasado cuando dejé que mi corazón se deslizara sutilmente sobre tu lado
Just last summer when I let my heart slip subtly onto your side

Eras mucho más divertido en ese entonces
You were so much more fun back then

¡Eras mucho más divertido en ese entonces!
You were so much more fun back then!

Al menos cuando podíamos fingir que era real
Back at least when we could pretend it was real

No, nunca es simple contigo
No it's never simple with you

¿Por qué nos molestamos?
Why do we even bother?

Acabamos odiándonos, otra vez
We just end up hating each other, again

¡Y otra vez, y otra vez, y otra vez!
And again, and again, and again!

¿Dónde está mi disculpa, cariño?
Where is my apology, baby?

¿Adónde crees que vas ahora?
Where do you think you're going now?

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

Estoy perdiendo interés rápidamente, últimamente
I'm losing interest swiftly, lately

¿Adónde crees que vas ahora?
Where do you think you're going now?

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la

Bien, tomemos un descanso
Fine let's have a break

Muy bien
Alright

¡No puedo creer que no dudaras en decir que no!
I can't believe you didn't hesitate to say no!

Y sé que irás y follarás a alguien nuevo
And I know you'll go and screw someone new

¿Me estás poniendo a prueba ahora?
So are you testing me now?

Ya era hora de que me mostraras lo mucho que te importa
It's about time you showed me how much you care

Bueno, vamos a estar de acuerdo en no estar de acuerdo
Well let's agree to disagree

Y déjalo ahí
And just leave it there

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Molotov Jukebox e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção