Traducción generada automáticamente

Only The Dead
Molotov Solution
Solo los muertos
Only The Dead
No me importa si crees que debo vivir mi vida según tus reglas y estándaresI don't care if you think I should live my life my life by your rules and standards
No tienes fe real y yo no tengo fe en tiYou have no real faith and I have no faith in you
No tengo fe en tu corrupciónI have no faith in your corruption
No tengo fe en tu corrupciónI have no faith in your corruption
A la mierda lo que dices, no hay una sola forma de vivir tu vida, ningún camino que seguirFuck what you say there is no one way to live your life, no one path to follow
No tienes fe real y yo no tengo fe en tiYou have no real faith and I have no faith in you
No cerrarás mis ojos abiertos, tu dios no me controlará, no creeré tus mentirasYou will not close my, my open eyes, your god will not control me I won't believe your lies
La ignorancia... endurece el corazón y esclaviza la menteIgnorance...hardens the heart and enslaves the mind
La ignorancia... endurece el corazón y esclaviza la menteIgnorance...hardens the heart and enslaves the mind
Solo los muertos verán el fin de esta maldita guerraOnly the dead will see the end of this fucking war
Solo los muertos verán el fin de esta maldita guerraOnly the dead will see the end of this fucking war
No tengo fe en tu corrupciónI have no faith in your corruption
No tengo fe en tu corrupciónI have no faith in your corruption
Has intentado erradicar cualquier desafío a tu autoridad,You've attempted to eradicate, any challenge to your authority,
Por los medios más violentos, porque la fe ciega solo puede llevar a la esclavitudBy the most violent means, for blind faith can only lead to slavery
Que les arranquen la garganta y les cosan los ojosLet your throats be ripped out your eyes sewn shut
No necesito tus salmos de esperanza, probaré mi suerteI don't need your psalms of hope, I'll try my luck
Solo los muertos verán el fin de esta maldita guerraOnly the dead will see the end of this fucking war
Solo los muertos verán el fin de esta maldita guerraOnly the dead will see the end of this fucking war
No me importa un carajo lo que pienses o cómo creas que debo vivir mi vidaI don't give a fuck about you or how you think I should live my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molotov Solution y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: