Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76

Divide & Conquer

Molotov Solution

Letra

Divide y Conquista

Divide & Conquer

Segregación de las razas.Segregation of the races.
Disputas religiosas y odio.Religious feuds and hatred.

Enfrentando hermano contra hermano.Pitting brother against brother.
ODIO.HATRED.
Convirtiendo amigo en enemigo.Turning friend to foe.

¿Dónde está tu lealtad?Where is your allegiance?
¿En qué lado estás?Where do you stand?
La sumisión ciega amenaza la supervivencia del hombre libre... y si no te posicionas por nada, yo seguiré haciéndolo por ti.Blind submission threatens the survival of the free man... and if you stand for nothing, I will still stand for you.

¡Esto es más que un llamado a las armas!This is more than a call to arms!
¡Esto es una maldita revolución!This is a fucking revolution!

Nuestro país no es lo único al que le debemos lealtad. También se le debe a la justicia y a la humanidad. El patriotismo no consiste en ondear la bandera, sino en luchar para que nuestro país sea justo y fuerte.Our country is not the only thing to which we owe our allegiance. It is also owed to justice and to humanity. Patriotism consists not in waving the flag, but in striving that our country shall be righteous as well as strong.
[- James Bryce][- James Bryce]

Divide y conquista.Divide & conquer.
La tolerancia y la apatía son las últimas virtudes de una sociedad moribunda.Tolerance and apathy are the last virtues of a dying society.

Cria genocidio de una raza feudal.Breed genocide of a feudal race.
Esto es una ejecución masiva.This is a mass execution.

La tolerancia y la apatía son las últimas virtudes de una sociedad moribunda.Tolerance and apathy are the last virtues of a dying society.
¿Dónde está tu lealtad?Where is your allegiance?
¿En qué lado estás?Where do you stand?
La sumisión ciega amenaza la supervivencia del hombre libre... y si no te posicionas por nada, yo seguiré haciéndolo por ti.Blind submission threatens the survival of the free man... and if you stand for nothing, I will still stand for you.

¡Esto es más que un llamado a las armas!This is more than a call to arms!
¡Esto es una maldita revolución!This is a fucking revolution!

Al principio de un cambio, el patriota es un hombre escaso, valiente, odiado y despreciado. Cuando su causa tiene éxito, los tímidos se unen a él porque entonces no cuesta nada ser patriota.In the beginning of a change the patriot is a scarce man, and brave, and hated, and scorned. When his cause succeeds, the timid join him for then it costs nothing to be a patriot.
[- Mark Twain][- Mark Twain]

Depreciación de uno mismo.Depreciation of self.
Corrosión de las clases.Corrosion of the classes.
Rompe las barreras que traen confusión a las masas.Break the boundaries that bring confusion to the masses.
La oposición avivó el objetivo de infligir una herida mortal en el frágil corazón del hombre.Opposition stirred the goal to inflict a mortal wound in the fragile heart of man.
Irreparable e interno, nos destruirá desde adentro.Irreparable and internal, it will destroy us from within.

Divide y conquista.Divide & conquer.
Divide y conquista.Divide & conquer.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molotov Solution y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección