Traducción generada automáticamente
Movember
Mom Jeans
Movember
Movember
¿Por qué tienes que ser tan malditamente malo?
Why you gotta be so fuckin' mean?
Dijo que no era tu escena, ¿podrías dejarme?
Said it's not your scene, could you just leave me
¿A solas con mis amigos, a solas con mis pensamientos?
Alone with my friends, alone with my thoughts?
Pero a menudo tengo pensamientos que no se pueden compartir y
But I often have thoughts that can't be shared and
Si realmente te preocupas por mi salud, por mi corazón
If you really cared about my health, about my heart
Entonces empezarías a hacer un seguimiento de todos los tiempos
Then you would start keeping track of all the times
Dijiste que estabas bien, pero en realidad no lo estabas
You said that you were fine but really weren't
Es como cuando tenías cinco años
It's just like back in time when you were five
El doctor dijo que estarías bien, pero
The doctor said you would be fine, but
Todavía duele y todavía estoy seguro de que fue sólo un pequeño truco para hacernos sentir bien
It still hurt and I'm still sure it was just a little trick to make us feel alright
Ahora huelo a humo, y me siento fatal
Now I smell like smoke, and I feel like shit
Probablemente no podría hacer daño si nos damos un chapuzón
Probably couldn't hurt if we took a dip
Entonces finalmente estaré tan limpio como me sentí a los dieciocho años
Then I'll finally be as clean as I felt back at eighteen
Porque no me estoy volviendo más joven
'Cause I'm not getting any younger
Mis pulmones se ponen más negros cada día
My lungs get blacker every day
Si me dejase crecer la barba, deje de beber cerveza
If I were to grow a beard, stop drinking beer
Temo que no me ames lo suficiente para que te quedes
I fear you might not love me enough to make you stay
Espero que te quedes
I really hope you'll stay
Sé que dije que no es tu problema
I know I said that it's not your problem
Sé que dije que no te importa
I know I said that it's not your care
Este es un problema que no se puede arreglar con tres textos borrachos y un beso mojado
This is a problem that can't get fixed with three drunk texts and one wet kiss
Sé que dije que no es tu problema
I know I said that it's not your problem
Sé que dije que no te importa
I know I said that it's not your care
Este es un problema que no se puede arreglar con tres textos borrachos y un beso mojado
This is a problem that can't get fixed with three drunk texts and one wet kiss
Porque no me estoy volviendo más joven
'Cause I'm not getting any younger
Mis pulmones se ponen más negros cada día
My lungs get blacker every day
Si me dejase crecer la barba, deje de beber cerveza
If I were to grow a beard, stop drinking beer
Temo que no me ames lo suficiente para que te quedes
I fear you might not love me enough to make you stay
Para que te quedes, para que te quedes
To make you stay, to make you stay
Para que te quedes, para que te quedes
To make you stay, to make you stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mom Jeans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: