Traducción generada automáticamente
Joyfulthought
M.o.m.
Pensée Joyeuse
Joyfulthought
C'est entièrement de ta fauteIt’s all your fault
Je me sens incroyableI feel amazing
Tu me fais sentir comme une vraie putain d'étoileYou make me feel like a real fucking star fire
Je suis super étourdiI'm super dizzy
Je pourrais volerI might be flying
Je veux me glisser sous mes couvertures et juste y resterI wanna crawl under my covers and just stay there
Je sais que c'est bizarreI know it's weird
De dire que tu m'as changéTo say you changed me
Mais les choses ont été vraiment difficiles pour moi dernièrementBut things have been really hard for me lately
Je n'ai besoin de rienI don’t need anything
Juste quand tu me parlesJust when you talk to me
Je peux pas croire que quelqu'un puisse être aussi gentil avec moiI can’t believe anyone would ever be that nice to me
Mais ça irait, non ?But would it be alright
Ça serait ok ?Would it be ok
Tu serais ma pensée joyeuse aujourd'hui ?Would you be my joyful thought today
Ça irait, non ?Would it be alright
Ça serait ok ?Would it be ok
Tu serais ma pensée joyeuse aujourd'hui ?Would you be my joyful thought today
Ta couleur préféréeYour favourite colour
Comment t'es arrivé ici ?How did you get here
S'il te plaît, sois mon ami, même si je suis juste un énorme désordre orangePlease be my friend, altho' I'm a just huge orange mess
Je suis en train de fondreI'm fucking melting
Peut-être que je transpireMaybe sweating
J'adore quand tu me traites comme une princesseI fucking love it when you treat me like a princess
Tu déchires ma vieYou rock my world
Tu es tellement puissantYou’re so powerful
Ça me fait vraiment, vraiment sentir comme si je rêvaisIt really, really makes me feel like I'm dreaming
Je suis comme de l'eauI'm like water
Je suis comme peu importeI'm like whatever
C'est trop embarrassant de dire ce que je ressensIt's too embarrassing to say how I'm feeling
Mais ça irait, non ?But would it be alright
Ça serait ok ?Would it be ok
Tu serais ma pensée joyeuse aujourd'hui ?Would you be my joyful thought today
Ça irait, non ?Would it be alright
Ça serait ok ?Would it be ok
Tu serais ma pensée joyeuse aujourd'hui ?Would you be my joyful thought today
Je me sens toujours si bizarreI always feel so weird
Je me sens toujours si alien dans ma peauI always feel so alien in my skin
C'est surréalisteIt feels surreal
C'est si étrangeIt feels so strange
De ne pas avoir peur de te laisser entrerTo not be afraid to let you in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M.o.m. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: