Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 75.076

Nippon Egao Hyakkei

Momo Kuro-tei Ichimon

Letra

Significado

Nippon Lächeln Panorama

Nippon Egao Hyakkei

じゅげむじゅげむごこうのすりきれ
じゅげむじゅげむごこうのすりきれ
jugemu jugemu gokou no surikire

kaijarisuigyo no suigyōmatsu
かいじゃりすいぎょのすいぎょうまつ
kaijarisuigyo no suigyoumatsu

unraimatsu fūraimatsu
うんらいまつふうらいまつ
unraimatsu fuuraimatsu

kūneru tokoro ni sumu tokoro
くうねるところにすむところ
kuuneru tokoro ni sumu tokoro

yaburakōji no burakōji
やぶらこうじのぶらこうじ
yabura kouji no bura kouji

paipopaipopaipo no shūringan
ぱいぽぱいぽぱいぽのしゅうりんがん
paipo paipo paipo no shuuringan

shūringan no gūrindai
しゅうりんがんのぐーりんだい
shuuringan no guurindai

gūrindai no ponpokopī no
ぐーりんだいのぽんぽこぴーの
guurindai no ponpokopii no

ponpokonā no chōkyūmeino
ぽんぽこなーのちょうきゅうめいの
ponpokonaa no choukyuumei no

chōsuke
ちょうすけ
chousuke!

Einen Moment bitte
ちょいとお時間いただきます
choito ojikan itadakimasu

Wachstum ist gefragt
ご成長ください
go seichou kudasai

Es ist alles bereit
ととのいました
totonoimashita!

Lachen und Feiern (ha)
笑うこととかけまして(はっ
warau koto to kakemashite (ha!)

Das Fest beginnt (soiya)
お祭りやろうとときます(そいや
omatsuri yarou to tokimasu (soiya)

Was ist der Grund? Was ist der Grund?
その心は?その心は
sono kokoro wa? sono kokoro wa?

Beides macht glücklich (happy)
どちらもハッピー(ハッピ)になるでしょう
dochira mo happy (happi) ni naru deshou

Das Ende ist erfreulich
お後がよろしいようで
oato ga yoroshii you de

Lass uns lachen, lass uns lachen, komm, lass uns lachen
笑おう笑おうさあ笑いましょ
waraou waraou saa waraimasho

Gerade in dieser Zeit sollten wir lachen
こんな時代こそ笑いましょ
konna jidai koso waraimasho

Lass uns lachen (soiya soiya), weinen ist verlieren
笑おう(そいやそいや)泣いたら負けだ
waraou (soiya soiya) naitara makeda

Lass uns aus Verzweiflung lachen
やけくそ笑いましょ
yakekuso waraimasho

Voller Höhen und Tiefen, süß und sauer
波乱万丈酸いも甘いも
haranbanjou sui mo amai mo

Haben wir überwunden, die großartigen Japaner
乗り越えたアッパレ日本人
norikoeta appare nipponjin

Lass uns lachen, egal wann
笑おうどんな時でも
waraou donna toki demo

Scheiß drauf, lass uns lachen
何クソ笑いましょ
nanikuso waraimasho

Guahhaha (guahhaha) nyohhoho (nyohhoho)
ぐわっはっは(ぐわっはっは)にょっほっほ(にょっほっほ
guwahhahha (guwahhahha) nyohhohho (nyohhohho)

Lach einfach, ohne auf die Stimmung zu achten
空気なんて読まずに笑っとけ
kuuki nante yomazuni warattoke

Lächeln (Lächeln!) Lächeln (Lächeln!)
笑顔(笑顔!)笑顔(笑顔
egao (egao!) egao (egao!)

Wo man lacht, da kommt das Glück
笑う角には福来る
warau kado ni wa fuku kitaru!

Meine Damen und Herren, herzlich willkommen
皆様、今日はようこそおいでいただきました
minna sama, kyou wa youkoso oide itadakimashita

Hier ist ein Platz für euch
ここで一席
koko de isseki!!

Die Tochter der Maus heiratete und kam bald zurück
ねずみの娘がお嫁に行って、じきに帰ってきたんで
nezumi no musume ga oyome ni itte, jikini kaettekitande

Die Mutter der Maus war sehr wütend
ねずみのお母さんが大変怒って
nezumi no okaa san ga taihen okotte

„So einen guten Platz, warum bist du weggegangen?
あんな、いいところへ、お前とついで
anna, ii tokoro e, omae totsuide

Wer wollte schon gehen?“
誰が嫌で出てきたんだい
dare ga iya de detekitandai?

„Nein, niemand wollte gehen, aber
いいえ、誰も嫌じゃないんですけれど
iie, dare mo iya janain desu keredo

Der alte Herr ist so nett, dass ich nicht wollte.“
ご隠居さんが優しいんで嫌の
go inkyo san ga yasashiinde iya nano

„Wenn er nett ist, ist das doch in Ordnung, oder?“
優しいんなら結構じゃないかね
yasashiin nara kekkou janai ka ne

„Aber er spricht mit einer Katzensprache.“
でも、猫撫で声ですもの
demo, neko nade goe desu mono

Sich der Hektik hingeben
忙しさに身を任せて
isogashisa ni mi wo makasete

Und einfach verschwinden, das ist nicht gut
消えていくだなんてベランメ
kieteiku da nante beranme!

Lass uns lachen, lass uns lachen, auch wenn wir nicht lachen können
笑おう笑おう笑えなくても
waraou waraou waraenakutemo

Wir müssen lachen, lass uns lachen
笑うしかないでしょ笑いましょ
warau shikanai desho waraimasho

Lass uns lachen (soiya soiya), Brust raus
笑おう(そいやそいや)胸を上げて
waraou (soiya soiya) koukaku agete

Lass uns einfach lachen
ひたすら笑いましょ
hitasura waraimasho

Der Ōnin-Krieg, selbst das große Geld
応仁の乱大金銭さえ
ounin no ran daikikin sae

Haben wir überstanden, die modernen Japaner
くりあして現代日本人
kuriashite gendai nipponjin

Lass uns lachen, für alle Ewigkeit
笑おう未来永劫
waraou miraieigou

Lass uns laut lachen
ぐははと笑いましょ
guhaha to waraimasho

Schau nicht auf die Worte eines kleinen Mädchens
小娘のたわごとと切り捨てないで
komusume no tawagoto to kirisutenaide

Ein finsterer Blick ist ein seltsames Gesicht
しかめっ面なんか変な顔
shikametsura nanka hen na kao

Ich möchte ein Lächeln sehen
笑顔を見たいから
egao wo mitai kara

Lass uns lachen, lass uns lachen, komm, lass uns lachen
笑おう笑おうさあ笑いましょ
waraou waraou saa waraimasho

Gerade in dieser Zeit sollten wir lachen
こんな時代こそ笑いましょ
konna jidai koso waraimasho

Lass uns lachen (soiya soiya), weinen ist verlieren
笑おう(そいやそいや)泣いたら負けだ
waraou (soiya soiya) naitara makeda

Lass uns aus Verzweiflung lachen
やけくそ笑いましょ
yakekuso waraimasho

Voller Höhen und Tiefen, süß und sauer
波乱万丈酸いも甘いも
haranbanjou sui mo amai mo

Haben wir überwunden, die großartigen Japaner
乗り越えたアッパレ日本人
norikoeta appare nipponjin

Lass uns lachen, egal wann
笑おうどんな時でも
waraou donna toki demo

Scheiß drauf, lass uns lachen
何クソ笑いましょ
nanikuso waraimasho

Lass uns einfach lachen
ひたすら笑いましょ
hitasura waraimasho

Guahhaha (guahhaha) nyohhoho (nyohhoho)
ぐわっはっは(ぐわっはっは)にょっほっほ(にょっほっほ
guwahhahha (guwahhahha) nyohhohho (nyohhohho)

Lach einfach, ohne auf die Stimmung zu achten
空気なんて読まずに笑っとけ
kuuki nante yomazuni warattoke

Lächeln (Lächeln!) Lächeln (Lächeln!)
笑顔(笑顔!)笑顔(笑顔
egao (egao!) egao (egao!)

Wo man lacht, da kommt das Glück
笑う角には福来る
warau kado ni wa fuku kitaru!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momo Kuro-tei Ichimon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección