Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nippon Egao Hyakkei
Momo Kuro-tei Ichimon
Nippon Egao Hyakkei
じゅげむじゅげむごこうのすりきれjugemu jugemu gokou no surikire
かいじゃりすいぎょのすいぎょうまつkaijarisuigyo no suigyoumatsu
うんらいまつふうらいまつunraimatsu fuuraimatsu
くうねるところにすむところkuuneru tokoro ni sumu tokoro
やぶらこうじのぶらこうじyabura kouji no bura kouji
ぱいぽぱいぽぱいぽのしゅうりんがんpaipo paipo paipo no shuuringan
しゅうりんがんのぐーりんだいshuuringan no guurindai
ぐーりんだいのぽんぽこぴーのguurindai no ponpokopii no
ぽんぽこなーのちょうきゅうめいのponpokonaa no choukyuumei no
ちょうすけchousuke!
ちょいとお時間いただきますchoito ojikan itadakimasu
ご成長くださいgo seichou kudasai
ととのいましたtotonoimashita!
笑うこととかけまして(はっwarau koto to kakemashite (ha!)
お祭りやろうとときます(そいやomatsuri yarou to tokimasu (soiya)
その心は?その心はsono kokoro wa? sono kokoro wa?
どちらもハッピー(ハッピ)になるでしょうdochira mo happy (happi) ni naru deshou
お後がよろしいようでoato ga yoroshii you de
笑おう笑おうさあ笑いましょwaraou waraou saa waraimasho
こんな時代こそ笑いましょkonna jidai koso waraimasho
笑おう(そいやそいや)泣いたら負けだwaraou (soiya soiya) naitara makeda
やけくそ笑いましょyakekuso waraimasho
波乱万丈酸いも甘いもharanbanjou sui mo amai mo
乗り越えたアッパレ日本人norikoeta appare nipponjin
笑おうどんな時でもwaraou donna toki demo
何クソ笑いましょnanikuso waraimasho
ぐわっはっは(ぐわっはっは)にょっほっほ(にょっほっほguwahhahha (guwahhahha) nyohhohho (nyohhohho)
空気なんて読まずに笑っとけkuuki nante yomazuni warattoke
笑顔(笑顔!)笑顔(笑顔egao (egao!) egao (egao!)
笑う角には福来るwarau kado ni wa fuku kitaru!
皆様、今日はようこそおいでいただきましたminna sama, kyou wa youkoso oide itadakimashita
ここで一席koko de isseki!!
ねずみの娘がお嫁に行って、じきに帰ってきたんでnezumi no musume ga oyome ni itte, jikini kaettekitande
ねずみのお母さんが大変怒ってnezumi no okaa san ga taihen okotte
あんな、いいところへ、お前とついでanna, ii tokoro e, omae totsuide
誰が嫌で出てきたんだいdare ga iya de detekitandai?
いいえ、誰も嫌じゃないんですけれどiie, dare mo iya janain desu keredo
ご隠居さんが優しいんで嫌のgo inkyo san ga yasashiinde iya nano
優しいんなら結構じゃないかねyasashiin nara kekkou janai ka ne
でも、猫撫で声ですものdemo, neko nade goe desu mono
忙しさに身を任せてisogashisa ni mi wo makasete
消えていくだなんてベランメkieteiku da nante beranme!
笑おう笑おう笑えなくてもwaraou waraou waraenakutemo
笑うしかないでしょ笑いましょwarau shikanai desho waraimasho
笑おう(そいやそいや)胸を上げてwaraou (soiya soiya) koukaku agete
ひたすら笑いましょhitasura waraimasho
応仁の乱大金銭さえounin no ran daikikin sae
くりあして現代日本人kuriashite gendai nipponjin
笑おう未来永劫waraou miraieigou
ぐははと笑いましょguhaha to waraimasho
小娘のたわごとと切り捨てないでkomusume no tawagoto to kirisutenaide
しかめっ面なんか変な顔shikametsura nanka hen na kao
笑顔を見たいからegao wo mitai kara
笑おう笑おうさあ笑いましょwaraou waraou saa waraimasho
こんな時代こそ笑いましょkonna jidai koso waraimasho
笑おう(そいやそいや)泣いたら負けだwaraou (soiya soiya) naitara makeda
やけくそ笑いましょyakekuso waraimasho
波乱万丈酸いも甘いもharanbanjou sui mo amai mo
乗り越えたアッパレ日本人norikoeta appare nipponjin
笑おうどんな時でもwaraou donna toki demo
何クソ笑いましょnanikuso waraimasho
ひたすら笑いましょhitasura waraimasho
ぐわっはっは(ぐわっはっは)にょっほっほ(にょっほっほguwahhahha (guwahhahha) nyohhohho (nyohhohho)
空気なんて読まずに笑っとけkuuki nante yomazuni warattoke
笑顔(笑顔!)笑顔(笑顔egao (egao!) egao (egao!)
笑う角には福来るwarau kado ni wa fuku kitaru!
Cien Sonrisas Japonesas
じゅげむじゅげむごこうのすりきれ
かいじゃりすいぎょのすいぎょうまつ
うんらいまつふうらいまつ
くうねるところにすむところ
En un lugar donde se respira y se vive
Donde la suerte y el destino se entrelazan
Donde el pasado y el futuro se encuentran
Es donde pertenecemos
やぶらこうじのぶらこうじ
ぱいぽぱいぽぱいぽのしゅうりんがん
En el templo de la paz y la armonía
Donde la energía fluye y se renueva
Donde la felicidad y la alegría
Son lo más importante
ちょいとお時間いただきます
ご成長ください
Permítanme un momento
Por favor, crezcan
ととのいました
笑うこととかけまして(はっ
お祭りやろうとときます(そいや
その corazón? Ese corazón
Ambos se volverán felices
Que tengan un buen día
Sonríe, sonríe, vamos a reír
En estos tiempos, es cuando debemos reír
Ríe (sí, sí), llorar es perder
Ríe desesperadamente
Altibajos, lo amargo y lo dulce
Los japoneses han superado todo
Ríe en cualquier momento
Ríe, maldita sea
ぐわっはっは(ぐわっはっは)にょっほっほ(にょっほっほ
Ríe sin preocuparte por el ambiente
Sonrisa (¡sonrisa!), sonrisa (¡sonrisa!)
La felicidad llega a quienes ríen
Todos ustedes, gracias por venir hoy
Aquí va una historia
La hija del ratón se casó y pronto regresó
La madre ratón estaba muy enojada
¿Por qué fuiste allí, y tú también?
¿Quién te hizo salir?
No, a nadie le caes mal
Pero el anciano es amable
Si es amable, está bien, ¿no?
Pero es solo una voz de gato
Dejándose llevar por la ocupación
Desapareciendo lentamente
Ríe, ríe, incluso si no puedes
Solo queda reír, así que ríe
Ríe (sí, sí), levanta el pecho
Simplemente ríe
Incluso en medio de la guerra civil y el dinero
Los japoneses modernos lo han superado
Ríe eternamente hacia el futuro
Ríe con fuerza
No deseches las tonterías de la joven
No hagas una mueca, qué rostro tan extraño
Porque quiero ver una sonrisa
Sonríe, sonríe, vamos a reír
En estos tiempos, es cuando debemos reír
Ríe (sí, sí), llorar es perder
Ríe desesperadamente
Altibajos, lo amargo y lo dulce
Los japoneses han superado todo
Ríe en cualquier momento
Ríe, maldita sea
Simplemente ríe
ぐわっはっは(ぐわっはっは)にょっほっほ(にょっほっほ
Ríe sin preocuparte por el ambiente
Sonrisa (¡sonrisa!), sonrisa (¡sonrisa!)
La felicidad llega a quienes ríen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momo Kuro-tei Ichimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: