Transliteración y traducción generadas automáticamente

Orange Blossom Blues

Momoe Yamaguchi

Letra

Blues de Flor de Naranjo

Orange Blossom Blues

Desde el invierno hasta la primavera, espero
冬から春まで 待ってます
fuyu kara haru made matte masu

Dejando mi cuarto así como está
お部屋の中を このままにして
obeya no naka wo kono mama ni shite

La mecedora en el mismo lugar
ロッキングチェアー 同じ所に
rokkingu cheaa onaji tokoro ni

Un libro a medio leer, sin pasar páginas
読みかけの本 ページめくらず
yomikake no hon peeji mekura zu

Sin recoger el escritorio tampoco
机の上も片づけないで
tsukue no ue mo katazuke nai de

Tú, solo un momento en el tren
あなた ほんのしばらく汽車でゆき
anata hon no shibaraku kisha de yuki

Pensando que volverás pronto, así lo creo
すぐに戻ってくるはずと思いこみ
sugu ni modotte kuru hazu to omoikomi

Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo

Blues de flor de naranjo
Orange blossom blues
Orange blossom blues

Tú, a quien le gustan las flores que dan fruto
あなた 実のなる花の好きな人
anata mi no naru hana no suki na hito

Hasta la temporada de naranjas
オレンジの季節まで
orenji no kisetsu made

Desde hace tiempo lo sé
ずいぶん前から 知ってます
zuibun mae kara shitte masu

En el camino hacia la adultez
大人へ続く 道の途中で
otona e tsuzuku michi no tochuu de

Justo al cruzar, de azul a rojo
渡る間際に 青から赤へ
wataru ma giwa ni ao kara aka e

El color de la señal que cambia la juventud
若さを移す シグナルの色
wakasa wo utsusu shigunaru no iro

A veces cambia, eso es lo que hay
時々変わることのあるのを
tokidoki kawaru koto no aru no wo

Tú, solo un momento en un barco
あなた ほんのしばらく船に乗り
anata hon no shibaraku fune ni nori

Pensando que volverás pronto, así lo creo
すぐに戻ってくるはずと思いこみ
sugu ni modotte kuru hazu to omoikomi

Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo

Blues de flor de naranjo
Orange blossom blues
Orange blossom blues

Tú, a quien le gustan las flores que dan fruto
あなた 実のなる花の好きな人
anata mi no naru hana no suki na hito

En la temporada de naranjas
オレンジの季節には
orenji no kisetsu ni wa

Desde la noche hasta la mañana, espero
夜から朝まで 待ってます
yoru kara asa made matte masu

Dejando mi corazón así como está
私の心 このままにして
watashi no kokoro kono mama ni shite

Escribiendo en secreto palabras de amor
ひそかに綴る 愛の言葉と
hisoka ni tsuzuru ai no kotoba to

Y los pétalos blancos de dulce fragancia
香りの甘い 白い花びら
kaori no amai shiroi hanabira

Para que el viento frío no los disperse
冷たい風に散らさぬように
tsumetai kaze ni chirasanu you ni

Tú, solo un momento de viaje
あなた ほんのしばらく旅立って
anata hon no shibaraku tabidatte

Pensando que volverás pronto, así lo creo
すぐに戻ってくるはずと思いこみ
sugu ni modotte kuru hazu to omoikomi

Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo

Blues de flor de naranjo
Orange blossom blues
Orange blossom blues

Tú, a quien le gustan las flores que dan fruto
あなた 実のなる花の好きな人
anata mi no naru hana no suki na hito

Si es la temporada de naranjas
オレンジの季節なら
orenji no kisetsu nara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoe Yamaguchi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección