Transliteración y traducción generadas automáticamente

Monochro Dessan
Momoiro Clover Z
Monocromo Dibujo
Monochro Dessan
Bokura wa hibi, luchando mientras no podemos ver algo
ぼくらはひび、もがきながらみえないなにかとたたかいつづけてる
Bokura wa hibi, mogakinagara mienai nanika to tatakaitsuzuketeru
Seguimos luchando en un lienzo blanco puro
まっさらなキャンパスにただえをえがきつづけている
Massara na KYANPASU ni tadae wo egakitsuzuketeiru
En momentos de gran poder, pintamos el rojo de la pasión
ちからみなぎるときはじょうねつのあかをぬり
Chikara minagiru toki wa jounetsu no aka wo nuri
Sin temor a la lucha y al dolor, avanzamos
あらそいやきずつくことをおそれずにまえにゆこう
Arasoi ya kizutsuku koto wo osorezu ni mae ni yukou
Si estamos envueltos en felicidad, pintamos el amarillo de la esperanza
しあわせにくるまれたならきぼうのきいろをぬり
Shiawase ni tsutsumareta nara kibou no kiiro wo nuri
Sin perder la sonrisa, compartimos la alegría con alguien
えがおたやさずにだれかとよろこびをわかちあおう
Egao tayasazu ni dareka to yorokobi wo wakachiaou
Los sueños son dibujos
ゆめはデッサン
Yume wa DESSAN
Dentro de un mundo monocromático que hemos creado
かきあげたモノクロのせかいのなかに
Kakiageta MONOKURO no sekai no naka ni
Dejamos caer los colores que encontramos
じぶんのみつけたいろをおとしていくんだね
Jibun no mitsuketa iro wo otoshiteyukun da ne
En la vida, sobre el 'pallet' nos encontramos con muchos colores
ぼくらはじんせい「パレット」のうえでいろんないろとであいながら
Bokura wa jinsei "PARETTO" no ue de ironna iro to deai nagara
Llenamos la vida blanca del 'pallet'
まっしろなじんせい「パレット」をうめつくしてく
Masshiro na jinsei "PARETTO" wo umetsukushiteku
Con diferentes pensamientos y deseos
いろんなおもいねがいこめてぼくら
Ironna omoi negai komete bokura
Vamos dibujando sueños
ゆめをえがいていく
Yume wo egaiteyuku
Bajo el vasto cielo de este planeta
このほしのおおぞらのましたで
Kono hoshi no oozora no mashita de
En la pasión, las lágrimas se vuelven moradas
じょうねつになみだをたしてむらさきいろができる
Jounetsu ni namida wo tashite murasaki-iro ga dekiru
En los días difíciles, superamos la ansiedad y la soledad
うまくいかないひはふあんやこどくにたえぬいて
Umaku ikanai hi wa fuan ya kodoku ni taenuite
En la esperanza, las lágrimas se vuelven verdes
きぼうになみだをたしてみどりのいろができる
Kibou ni namida wo tashite midori no iro ga dekiru
Cuando estés cansado, descansa un poco y luego sigue caminando
つかれたらひとやすみしてまたあるきだせばいい
Tsukaretara hitoyasumishite mata arukidaseba ii
Los sueños son dibujos
ゆめはデッサン
Yume wa DESSAN
Dentro de un mundo monocromático que hemos creado
かきあげたモノクロのせかいのなかに
Kakiageta MONOKURO no sekai no naka ni
Dejamos caer los colores mezclados
まぜてできたちがういろをおとしていくんだね
Mazete dekita chigau iro wo otoshiteyukun da ne
No importa qué color sea, no podemos pintar el continuo de este sueño
どのいろがかけてもこのゆめのつづきはえがけないから
Dono iro ga kakete mo kono yume no tsuzuki wa egakenai kara
Hay muchas cosas, pero seguimos adelante sin dudar
いろいろとあるけどめげずにいくのさ
Iroiro to aru kedo megezu ni yuku no sa
Colores hermosos, colores odiados, colores que solíamos amar
きれいないろ、きらいないろ、むかしすきだったはずのいろ
Kirei na iro, kirai na iro, mukashi suki datta hazu no iro
Pintamos este planeta y el cielo
このほしとおおぞらをいろどる
Kono hoshi to oozora wo irodoru
¡Tres, cuatro, cinco, seis, sí!
Three, four, five, six, yeah!
Three, four, five, six, yeah!
Tres, cuatro, cinco, seis
Three, four, five, six
Three, four, five, six
¿Qué es esto? ¿Este impulso? Revoloteando en mi corazón
なになになに?このしょうどう?こころのなかをひっかきまわして
Nani nani nani? Kono shoudou? Kokoro no naka wo hikkakimawashite
Todo frente a mis ojos se tiñó de rosa en un instante
めのまえがいっしゅんですべてPINKU-いろにそまっていった
Me no mae ga isshun de subete PINKU-iro ni somatteitta
¡¡¡Esto es amor!!! (¡amor!)
これはこい!!!! ? (こい!)
Kore wa koi!!!! ? (koi!)
¡¡¡Esto es amor!!! (¡amor!)
これがこい! ?? (こい!)
Kore ga koi! ?? (koi!)
¡¡¡Eso es amor!!! (¡hey!)
それはこい!! (おい!)
Sore wa koi!! (oi!)
¡¡¡Amor en tu rostro!!! (¡feliz!)
かおがこい! ? (フェイス!)
Kao ga koi! ? (FEISU!)
¡¡¡Más amor!!! (¡vamos!)
もっとこい!!!! (よっしゃ!)
Motto koi!!!! (yossha!)
¡¡¡Ven a mí!!! (espera un poco, espera un poco)
もってこい!!!! (ちょっとまて、ちょっとまて)
Mottekoi!!!! (chotto mate, chotto mate)
¡¡¡Más amor!!! (¡sí!)
もっとこい!!!! (Wii!)
Motto koi!!!! (Wii!)
¡¡¡Primavera, ven a mí!!! (espera un poco, espera un poco)
はるよこい!!!! (ちょっとまて、ちょっとまて)
Haru yo koi!!!! (chotto mate, chotto mate)
Dejando caer diferentes colores en un mundo monocromático
モノクロのせかいにいろんないろおとしてく
MONOKURO no sekai ni ironna iro otoshiteku
En la vida, sobre el 'pallet' nos encontramos con muchos colores
ぼくらはじんせい「パレット」のうえでいろんないろとであいながら
Bokura wa jinsei "PARETTO" no ue de ironna iro to deai nagara
Llenamos la vida blanca del 'pallet'
まっしろなじんせい「パレット」をうめつくしてく
Masshiro na jinsei "PARETTO" wo umetsukushiteku
Con diferentes pensamientos y deseos
いろんなおもいねがいこめてぼくら
Ironna omoi negai komete bokura
Vamos dibujando sueños
ゆめをえがいていく
Yume wo egaiteyuku
Bajo el vasto cielo de este planeta
このほしのおおぞらのましたで
Kono hoshi no oozora no mashita de
No importa qué color sea, no podemos pintar el continuo de este sueño
どのいろがかけてもこのゆめのつづきはえがけないから
Dono iro ga kakete mo kono yume no tsuzuki wa egakenai kara
Hay muchas cosas, pero seguimos adelante sin dudar
いろいろとあるけどめげずにいくのさ
Iroiro to aru kedo megezu ni yuku no sa
Colores hermosos, colores odiados, colores que solíamos amar
きれいないろ、きらいないろ、むかしすきだったはずのいろ
Kirei na iro, kirai na iro, mukashi suki datta hazu no iro
Pintamos este planeta y el cielo
このほしとおおぞらをいろどる
Kono hoshi to oozora wo irodoru




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoiro Clover Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: