Transliteración generada automáticamente

レナセールセレナーデ (Renacer Serenade)
Momoiro Clover Z
Serenata do Renascer
レナセールセレナーデ (Renacer Serenade)
Em uma árvore com grandes raizes
根を張る大樹に
ne wo haru taiju ni
Apenas sente-se e relaxe
寄りかかってチルタイム
yorikakatte chiru taimu
Nadei com coragem e com o vento transparente
颯爽と泳いだ 透明な風も
sassou to oyoida toumei na kaze mo
Não perca sua paixão
愛想尽かしたりしないでね
aiso tsukashitari shinaide ne
Nós somos apenas jovens
幼気な僕らを
osanagi na bokura wo
Se você brandir sua espada
剣を握ってしまったら
ken wo nigitte shimattara
Não posso voltar atrás com meu orgulho
引き返せない プライド 二言
hikikaesenai puraido futakotoba
Quero me desculpar se te machuquei
傷つけてしまったら謝りたい
kizutsukete shimattara ayamaritai
Você tem seus próprios motivos, certo?
あなたにも事情があるんでしょう?
anata ni mo jijou ga aru n deshou?
Uma história que não pode terminar como um sonho
夢で終われないストーリー
yume de owarenai sutoorii
Tecendo o Amor
愛を紡いで
ai wo tsumuide
Ei, deixe-me acreditar que estaremos conectados por um fio inquebrável
ねぇ ゼッタイ切れない糸で繋がり信じさせて
nee zettai kirenai ito de tsunagari shinjisasete
Amplie seu ângulo de visão
視野角を広げて
shiyakaku wo hirogete
Faça uma zona sem sinal
デッドゾーン0にして
deddo zoon 0 ni shite
Mergulhe em um mundo vertiginoso
目がまわる世界に浸っていよう
me ga mawaru sekai ni hitatte iyou
Mesmo que fosse obra de outra pessoa
誰かの仕業でも
dareka no shiwaza demo
Vamos ficar juntos hoje
今日は離れずに居よう
kyou wa hanarezu ni iyou
Vamos dar as mãos e dormir
手をとって眠ろう
te wo totte nemurou
Um dia, até eu, uma pessoa sem graça
冴えない私もいつか
saenai watashi mo itsuka
Irei transformar dor em joias
痛みを宝石に
itami wo houseki ni
Mesmo que eu renasça
生まれ変わろうとも
umare kawarou to mo
Mesmo que eu não possa ser forte
強く在れなくとも
tsuyoku arenakutomo
Meu sonho de infância
小さい頃の夢は
chiisai koro no yume wa
Coloque nesta cesta
このポケットに忍ばせて
kono poketto ni shinobasete
Bolos, pães e flores
ケーキやパンもお花も
keeki ya pan mo ohana mo
A nostalgia e a magia
ノスタルジー the 魔法で
nosutarujii the mahou de
São o suficiente para me fazer chorar
泣けちゃうくらいには
nakechau kurai ni wa
Estou sempre muito exausto
いつも結構困憊で
itsumo kekkou konpai de
Não é isento de problemas, mas é estranho
問題無い事はないけど まぁ不思議ね
mondai nai koto wa nai kedo maa fushigi ne
Podemos ter nos separado, mas o fato de termos nos conhecido é verdadeiro
別れもあるけど 出会えたことは本当にね
wakare mo aru kedo deaeta koto wa hontou ni ne
E quero deixar isso para trás na próxima vida
来世に残したいくらいには
raise ni nokoshitai kurai ni wa
Aquilo que te farei
貴方にね
anata ni ne
Eu quero te contar
伝えたいんです
tsutaetai n desu
Dia após dia
Day by day
Day by day
Abrace a ansiedade de uma vida curta
限りある生命
kagiri aru seimei
Não há uma resposta certa, então deixe-me desafiá-lo
不安を抱きしめて
fuan wo dakishimete
Meus fones de tremem
ゼッタイ 正解なんてないから挑ませて
zettai seikai nante nai kara idomasete
Pois novamente sinto saudades disso
ヘッドフォン震わせて
heddofon furuwasete
Quero valorizar coisas que tocam as cordas do meu coração
今日も懐かしんで
kyou mo natsukashinde
Eu quero ficar descalço
琴線に触れるものを大事にして居たい
kosen ni fureru mono wo daiji ni shite itai
Eu quero manter minha promessa
裸足で居たい
hadashi de itai
Eu quero ser eu
約束は守りたい
yakusoku wa mamoritai
Eu tenho que saber quem estará ao meu lado até o fim?
私で居たい
watashi de itai
Mesmo com o passar do tempo
I've got a 最後まで側に居てくれる人は誰?
I've got a saigo made soba ni ite kureru hito wa dare?
Espero que possamos nos encontrar novamente algum dia em algum lugar
時流れても
toki nagarete mo
O fio que eu tricotei vai se desfazer
いつかまたどこかで逢えたらと願うけど
itsuka mata dokoka de aetara to negau kedo
Mesmo à noite, ao anoitecer, quando a chuva para
編んだ糸は解れてしまうの
anda ito wa hodokete shimau no
Minhas ondas cerebrais estão se sentindo solitárias, ah
夕方 黄昏時 雨が止んでも
yuugata tasogare toki ame ga yande mo
História irrealista, ah
私の脳波は寂しがってる ah
watashi no nouha wa sabishigatteru ah
Entre eles
非現実ストーリー
higenjitsu sutoorii
Procurando por brilho
その中に
sono naka ni
Uma história sem fim
煌めきを探して
kirameki wo sagashite
Tecendo o Amor
終われないストーリー
owarenai sutoorii
Está quase na hora
愛を紡いで
ai wo tsumuide
Eu subi as escadas correndo
そろそろ時間だから
sorosoro jikan dakara
Lembre-se cuidadosamente
駆け上がった階段を
kakeagatta kaidan wo
Porque não havia absolutamente nada que não tivesse sentido
丁寧に思い出して
tenei ni omoidasite
Vibrar o alto-falante
絶対 意味のないことは無かったから
zettai imi no nai koto wa nakatta kara
Saboreie este dia
スピーカー震わせて
supiikaa furuwasete
Quero aproveitar esse mundo impetuoso
今日を噛み締めて
kyou wo kamishimete
Eu quero estar com você
目がまわる世界を楽しんでいたい
me ga mawaru sekai wo tanoshinde itai
Eu quero fazer uma promessa
あなたと居たい
anata to itai
Eu quero estar com você
約束をつくりたい
yakusoku wo tsukuritai
Eu quero ser seu
私たちで居たい
watashitachi de itai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoiro Clover Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: