Traducción generada automáticamente

Saboten To Ribbon
Momoiro Clover Z
Cactus y Cinta
Saboten To Ribbon
En nuestro primer amor, nuestro primer beso, nuestra primera cita contigoSaisho no koi saisho no KISU saisho no DEETO wo kimi to
En nuestro último amor, nuestro último beso, nuestra última sonrisa también contigoSaigo no koi saigo no KISU saigo no egao mo kimi ni
El comienzo de una película románticaRenai eiga no hajimari
Hoy salimos, el clima es perfecto, estamos llenos de energíaKyou dekaketa hokoten ni tenki genki juuten ni
Nunca dejes que este amor se desvanezcaZutto kono koi karasanaide
Un cactus como regalo, un presenteOmiyage saboten wo PUREZENTO
Brillando, caíste en el balcón bajo el sol, me dejaste sostener tu manoKirari taiyou no BERANDA de koronda kimi wa te wo suberasete
Deslizándote, resbalando, raspando, nos pinchamos con una espina... ¡Wow!Gurari sururi gashari uekibachi wo wacchatta... Tte wow!
(¿Y luego qué pasó entre nosotros dos?)(Sore kara futari wa dou natta?)
Recogimos fragmentos de terracota tan preciososNantekotta atsumetetta TERAKOTTA no kakera
Vamos a arreglarlos, ¿no es así? Perdón, traje el pegamento en el momento justoHatte naosou ii ne! Yurusou mottekite shunkan secchakuzai
Con un lazo, desde arriba, girando y girando, mira qué lindo, te vuelves más tiernoRIBON de ue kara kurukuru tto hora ne kawaiku naru yo motto
Si se agrieta, incluso tu corazón, lo envolveré y lo protegeréHibiwareta nara HAATO datte tsutsunde mamotteite ageru tte
La herida que se siente punzante en tus dedosKimi no yubi ni chikuri to suru kizu
Como un nudo de mariposa, un besoBansoukou chou musubi no you ni KISU wo
Cactus y cintaSaboten to RIBON
Soplando con el viento que bailaOdoru kaze ni fukareteru
Si estás a mi lado, solo con esoSoba ni ireba sore dake de
El sol brilla intensamenteHidamari mabushiku naru
Hinchándose, hinchándose, inflándoseHoan hoan powan fukuramu
Los sueños flotan en la siestaSHIESUTA ni ukabu yume ga
Si caen sobre las espinasToge no ue ni ochitettara
¿Explotarán y desaparecerán?Hajikete kiechau ka na
Quiero intentar ser mimada por tus latidosKodou wa amaetari mo shite mitai shoudou
Pero me contengo, te llamo fuerte, espero, incluso me contengoDemo tsuyogatte yonde matte sonde enryo mo shichaun da
En algún lugar, una chica torpe, una chica que no puede convertirse en adultaDokka bukiyou na onna no ko otona ni narenai onna no ko
No es así, no es como si me hubiera enamorado tanto que incluso conociera la ansiedadSou rashikunai na daisuki de fuan made mo shitteshimatta mitai
Un amor eterno continúa, purifica mi corazón, lo elevaEien no koi ga tsuzuku you kokoro wo roka suru jouka suru
En momentos solitarios, mi corazón parece secarseSamishii toki kawakisou na mune
Cuando escucho tu voz, se empapa como si estuviera vertiendo aguaKoe wo kikeba mizu wo sosogu you ni shimiru ieru
Un aire amableYasashii kuuki
Que se refleja en un corazón temblorosoHanikanderu kokoro ni mo
Solo con mirarloMitsumeteiru sore dake de
Florecen flores como un milagroKiseki no you na hana ga saku
Si me los regalanOkurareru nara
No necesito un ramoHanataba ja nakute ii no
Solo una flor de ti está bienKimi ichirin dake ga ii
Oye, cactus y cintaNee saboten to RIBON
Si unimos nuestros dedosYubi wo tsunaidara
Bailaremos juntosIssho ni odorou
Las estrellas caeránHoshi ga oritekuru
En un lugar sagradoSeinaru basho
El cactus despiertaMezameru saboten
Cuando el hechizo se rompa, ¿se convertirá en la figura de un príncipe?Mahou ga toketara ouji no sugata ni
¡Y luego, el destino de ambos será revelado!Sore kara futari no unmei no yukue wa!
Cactus y cintaSaboten to RIBON
Soplando con el viento que bailaOdoru kaze ni fukareteru
Si estás a mi lado, solo con esoSoba ni ireba sore dake de
El sol brilla intensamenteHidamari mabushiku naru
Hinchándose, hinchándose, inflándoseHoan hoan powan fukuramu
Los sueños flotan en la siestaSHIESUTA ni ukabu yume ga
Si caen sobre las espinasToge no ue ni ochitettara
¿Explotarán y desaparecerán?Hajikete kiechau ka na
Oye, cactus y cintaNee saboten to RIBON
En nuestro primer amor, nuestro primer beso, nuestra primera cita contigoSaisho no koi saisho no KISU saisho no DEETO wo kimi to
El comienzo de una película románticaRenai eiga no hajimari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoiro Clover Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: