Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ikuze! Kaitou Shojo
Momoiro Clover
¡Vamos! Chica ladrón
Ikuze! Kaitou Shojo
¡Sí! ¡Sí! Somos las chicas de MomoClo
イエス! イエス! We are the ももいろクローバー
Yes! Yes! We are the Momoiro Clover
Reni, Kanako, Akari, Shiori, Ayaka, Momoka
れに かなこ あかり しおり あやか ももか
Reni Kanako Akari Shiori Ayaka Momoka
¡Vamos! ¡Ahora! Apuntando a tu corazón, ¡canta una canción!
ゴー! ナウ! きみのハートめがけて Sing a Song!
Go! Now! kimi no HAATO megakete Sing a Song!
Cuando suene el timbre, ¡reúnete rápidamente!
チャイムがなったら 急いで集合!
CHAIMU ga nattara isoi de shuugou!
No hay tiempo para hacer tareas
宿題なんかはしている暇ない
shukudai nanka wa shiteiru hima nai
¡Desnudando el uniforme, transformándonos magníficamente!
制服脱ぎ捨て 華麗に変身!
seifuku nugisute karei ni henshin!
Nos llamamos las respuestas, MomoClo
その名も回答 ももいろクローバー
sono namo kaitou Momoiro Clover
No dejaremos escapar a nuestra presa
狙った獲物は逃がさない
neratta emono wa nigasanai
Sí, sorprendente nuevo fracaso, ¡ah!
そう 新出来損なの驚愕 ah
sou shinshutsukibotsu no odorobou ah
Todos en el mundo están ansiosos
世界中みんな血まなこ
sekaijuu minna chi manako
Con un micrófono en la mano, volamos hoy también
マイクを片手に今日も飛び回る
maiku wo katate ni kyou mo tobi mawaru
Nadie puede detenernos
誰一人止められない
dare hitori tomerarenai
Un diamante brillante
ピカピカのダイアモンド
pikapika no DAIAMONDO
No dejaremos pasar algo así hoy
そんなものは今日見逃ないの
sonna mono wa kyou miganai no
Solo queremos una cosa
欲しいものはひとつだけ
hoshii mono wa hitotsu dake
¡Tu corazón, oh sí!
あなたのその心 Oh Yeah!
anata no sono kokoro Oh Yeah!
Ilumina el mundo con sonrisas y cantos
笑顔と歌声で世界を照らし出せ
egao to utagoe de sekai wo terashidase
¡Vamos! (¡Vamos!) ¡Vamos! (¡Vamos! ¡Yay!)
イクゼ! (イクゼ!) レッツゴー! (レッツゴー! Yay!)
Ikuze! (Ikuze!) Let's Go! (Let's Go! Yay!)
Apuntando a los corazones de MomoClo
ももいろのハートを狙い撃ち
Momoiro no HAATO wo neraiuchi
Montados en una buena música
ナイスなミュージックに乗せて
NAISU na MYUJIKKU ni nosete
Es una advertencia de rebelión
反抗予告です
hankou yokoku desu
¡Vamos! (¡Vamos!) ¡Vamos! (¡Vamos! ¡Yay!)
イッチョ (イッチョ) ソバット (ソバット)
iccho (iccho) sobatto (sobatto)
¡Tomaremos tu corazón!
あなたのそのハートいただきます!
anata no sono HAATO itadaikimasu!
¡Sí! ¡Sí! Somos las chicas de MomoClo
イエス! イエス! We're the ももいろクローバー
Yes! Yes! We're the Momoiro Clover
¡Aquí vamos ahora! ¡La espera ha terminado, segunda parte!
Here We Go Now! オまたせしました二番!
Here We Go Now! O mata seshimashita niiban!
Primavera, verano, otoño, invierno, siempre sin parar
春夏秋冬いつでも NONSTOP
haru natsu aki fuyu itsudemo NONSTOP
Pasamos por las trampas que los adultos han puesto
大人が仕掛けた罠をくぐり抜け
otona ga shikaketa wana wokugurinuke
¡Tomaremos la iniciativa! ¿Estás listo? ¡Números!
出血取ります! Are you ready? 番号!
shukketsu torimasu! Are you ready? Bangou!
¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Cuatro! ¡Cinco! ¡Seis! ¡Arriba!
イチ! ニ! サン! ヨン! ゴウ! ロク! 上!
Ichi! Ni! San! Yon! Gou! Roku! Ue!
¿Las cosas que se ven?
目に見えちゃうものなんて
meni miechau mono nante
¿No crees que desaparecerán algún día?
いつか いつか 消えて行くでしょ?
itsuka itsuka kieteyuku desho?
Solo queremos recolectar
目に見えないものだけを
meni mienai mono dake wo
Las cosas que no se ven, ¡aha~n!
全力集めてみたい aha~n
zenryoku atsumetemitai aha~n
Corre por el mundo con pasos magníficos
華麗なステップで世界中駆け巡れ
karei na SUTEPPU de sekaijuu kake megure
¡Vamos! (¡Vamos!) ¡Vamos! (¡Vamos! ¡Yay!)
イクゼ! (イクゼ!) レッツゴー! (レッツゴー! Yay!)
Ikuze! (Ikuze!) Let's Go! (Let's Go! Yay!)
MomoClo ametralladora, disparando caóticamente
ももいろマシンガン 乱れ撃ち
Momoiro MASHINGAN midare uchi
No nos rendiremos, lo conseguiremos
諦めないからね 手に入れてみせるよ
akiramenai kara ne te ni irete miseru yo
Esta noche (esta noche)
今夜 (今夜) 丸っと (丸っと)
konya (konya) maru tto (maru tto)
¡Tomaremos tu corazón!
あなたのそのハートいただきます!
anata no sono HAATO itadaikimasu!
¡Tres, dos, uno, ¡vamos!
スリー ツー ワン GO!
Three, Two, One, GO!
Más que el infinito cielo estrellado
無限に広がる星空よりも
mugen ni hirogaru hoshizora yori mo
Brillan los ojos de todos
キラキラ輝くみんなの瞳
kirakira kagayaku minna no hitomi
Nuestro tesoro más preciado
何より愛しい宝物だらか
nani yori itoshii takaramono daraka
Siempre con todo nuestro esfuerzo
いつも全力で
itsumo zenryoku de
¡Cantemos! ¡Bailemos! ¡Riamos!
歌おう! 踊ろう! 笑おう!
Utaou! Odorou! Waraou!
Ilumina el mundo con sonrisas y cantos
笑顔と歌声で世界を照らし出せ
egao to utagoe de sekai wo terashidase
¡Vamos! (¡Vamos!) ¡Vamos! (¡Vamos! ¡Yay!)
イクゼ! (イクゼ!) レッツゴー! (レッツゴー! Yay!)
Ikuze! (Ikuze!) Let's Go! (Let's Go! Yay!)
Apuntando a los corazones de MomoClo
ももいろのハートを狙い撃ち
Momoiro no HAATO wo neraiuchi
¡Hola a todos!
どうにちはよろしくね!
dounichi wa yoroshiku ne!
Somos las heroínas de fin de semana
週末ヒロインです
shuumatsu HIROIN desu
¡Vamos! (¡Vamos!) ¡Vamos! (¡Vamos! ¡Yay!)
イッチョ (イッチョ) ソバット (ソバット)
iccho (iccho) sobatto (sobatto)
¡Tomaremos tu corazón!
あなたのそのハートいただきます!
anata no sono HAATO itadaikimasu!
¡Sí! ¡Sí! Somos las chicas de MomoClo
イエス! イエス! We are the ももいろクローバー
Yes! Yes! We are the Momoiro Clover
Reni, Kanako, Akari, Shiori, Ayaka, Momoka
れに かなこ あかり しおり あやか ももか
Reni Kanako Akari Shiori Ayaka Momoka
¡Vamos! ¡Ahora! Apuntando a tu corazón, ¡canta una canción!
ゴー! ナウ! きみのハートめがけて Sing a Song!
Go! Now! Kimi no HAATO megakete Sing a Song!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoiro Clover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: