Traducción generada automáticamente

Momota Kanako (Taiyou To Ekubo)
Momoiro Clover
Momota Kanako (Sol y Pecas)
Momota Kanako (Taiyou To Ekubo)
Sol sonriente con tu amorSmiling sun with your love
El amor más dulce con tu sonrisaSweetest love with your smile
El agua caliente de la luz que cae en mis párpados despierta el cielo azulMabuta ni ochita hikari no shawaa mezameta aozora
Noche en la que lloraba solaHitori na kibun naiteta yoru
Parece que olvidé todo, ¿verdad?Marude wasurechatta no jaa ne
Persiguiéndote, acurrucándome contigoOikaketari yorisotte mitari shite
La felicidad cotidiana es hermosa, ¿no es así?Atarimae no shiawase ga kirei da ne
Es extraño, ¿verdad?Fushigi da yo ne
No está en los libros de texto, pero las reglas brillantesKyoukasho ni wa nai kedo kagayaku housoku
Que me enseñaste suavemente, tu solSotto oshiete kureta kimi no taiyou ga
Me pone nerviosa cuando los correos llegan tardeMeeru no resu ga osoi to nanka fuan ni naru kedo
Seguro que es mejor abrir la puertaHitori no heya matsu yori kitto
De la habitación vacía y salir, así esDoa wo hirakete dekakeyou soo da
Aunque no nos veamos, aunque no hablemosAenakutemo oshaberi dekinakutemo
Siento que estamos conectados, puedo creerloTsunagatteru tte shinjirareru ki ga suru
Elevando el nivelReberu agete
La capacidad real del corazón es más importante que los exámenesTesuto yori mo daiji na kokoro no jitsuryoku
Hoy también, tu sol brilla en el cielo que miréMiageta sora ni kyou mo kimi no taiyou ga
Aunque peleemos y nos malentendamosKenka shitari surechigattari shite mo
Después de la lluvia, ambos nos volvemos adultosAmeagari wa futari otona ni naru ne
Más y másMotto motto
Hasta que se tiña de atardecer, quiero estar a tu ladoYuuyake ni somaru made soba ni itai kara
Al sol que te levanta las pecas suavementeSotto ekubo wo ageru kimi no taiyou ni
Persiguiéndote, acurrucándome contigoOikaketari yorisotte mitari shite
La felicidad cotidiana es hermosa, ¿no es así?Atarimae no shiawase ga kirei da ne
Es extraño, ¿verdad?Fushigi da yo ne
El sol que me enseñaste suavementeSotto oshiete kureta kimi no taiyou ga
Por favor, dame una sola sonrisaTatta hitotsu no egao watashi ni kudasai
Sol sonriente con tu amorSmiling sun with your love
El amor más dulce con tu sonrisaSweetest love with your smile
Sol sonriente con tu amorSmiling sun with your love
El amor más dulce con tu sonrisaSweetest love with your smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoiro Clover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: