Transliteración y traducción generadas automáticamente

What Planet Are You From?
MOMOLAND
¿De qué planeta eres?
What Planet Are You From?
¿De qué planeta viniste viviendo?
어느 별에 살다가 내게로 왔는지
Eoneu byeore saldaga naegero wanneunji
Un hombre como tú, que no existía en ningún lugar
그 어디에도 없었던 너란 남자
Geu eodiedo eopseotteon neoran namja
Abres la puerta bruscamente y mi corazón late fuerte de nuevo
까칠하게 문을 열어 또 심쿵해
Kkachilhage munneun anbue tto shimkunghae
Estaba ocupada contigo
나 바빴어요 네게
Na banaesseoyo nege
Te pregunto todos los días, ¿por qué me gustas?
물어보죠 매일 내가 왜 좋아요
Mureobojyo maeil naega wae joayo
Quiero saber, ¿estamos más cerca que ayer?
알고 싶죠 우리 어제보다 가깝나요
Algo shipjyo uri eojeboda gakkapnayo
Responde rápido
대답해 빨리
Daedaphae ppalli
¿Por qué me miras fijamente así?
그렇게 빤히 왜 바라보고만 있는데
Geureoke ppani wae barabogoman inneunde
Eres realmente hermoso
참 예쁘다 너말야
Cham yeppeuda neo marya
Solo te veo a ti
너만 보여 너말야
Neoman boyeo neomarya
En ese momento, todo se detuvo
그 순간 모두 멈춰버렸죠
Geu sungan modu meomchweobeoryeotjyo
De repente, caes en la noche
깜작 밤에 내려와
Kkaman bame naeryeowa
Robaste mi corazón
콜래 내 맘 훔쳐간
Kollae nae mam humchyeogan
Tú, ¿de qué planeta vienes?
너, 어느 별에서 왔니
Neo, eoneu byeoreseo wanni
Dibujándote sobre mi corazón blanco
하얀 내 마음 위에 그대를 그리며
Hayan nae maeum wie geudaereul geurimyeo
Te colorea con hermosos tonos
널 따라 예쁜 색으로 물들여요
Neol ttara yeppeun saegeuro muldeureoyo
Aunque no estemos en el mismo tiempo y espacio, tenemos el mismo sentimiento
같은 시공간이 아니라도 같은 맘
Gateun shigonggani anirado gateun mam
Este amor estará allí, mi amor
This love will be there, my love
Thit love will be there, my love
Pienso todos los días, ¿todo esto no es solo un sueño?
생각하죠 매일 다 꿈은 아닌지
Saenggakhajyo maeil da kkumeun aninji
¿No es en vano que me despierte de repente?
이러다가 괜히 깨버리는 건 아닌지
Ireodaga gwaeni kkaebeorineun geon aninji
Responde rápido
대답해 빨리
Daedaphae ppalli
¿Por qué me miras fijamente así?
그렇게 빤히 왜 바라보고만 있는데
Geureoke ppani wae barabogoman inneunde
Eres realmente hermoso
참 예쁘다 너말야
Cham yeppeuda neomarya
Solo te veo a ti
너만 보여 너말야
Neoman boyeo neomarya
En ese momento, todo se detuvo
그 순간 모두 멈춰버렸죠
Geu sungan modu meomchweobeoryeotjyo
De repente, caes en la noche
깜작 밤에 내려와
Kkaman bame naeryeowa
Robaste mi corazón en secreto
몰래 내 맘 훔쳐간
Mollae nae mam humchyeogan
Tú, ¿de qué planeta vienes?
너, 어느 별에서 왔니
Neo, eoneu byeoreseo wanni
Prepárate, uno, dos, alineémonos
준비, 하나 둘 맞춰봐
Junbi, hana dul majchweobwa
Porque tu corazón es mi corazón
네 맘이 내 맘이니까
Ne mami nae maminikka
Tres, cuatro, dilo
셋 넷 말해봐
Set net malhaebwa
Te amo
그대 사랑해요
Geudae saranghaeyo
¿Caminamos juntos?
같이 걸을까
Gati georeukka
Porque mi universo eres tú
내 우주가 바로 너니까
Nae ujuga baro neonikka
Eres mi estrella fugaz
넌 나만의 shooting star
Neon namane shooting star
Bajando a la luz de la luna
달빛따고 내려와
Dalbichtago naeryeowa
Cántame una dulce canción de amor
달콤한 사랑노래 불러줘
Dalkomhan sarangnorae bulleojweo
Soy tu bonita
난 너만의 bonita
Nan neomane bonita
Realmente es como un milagro
정말 기적 같은 걸
Jeongmal gijeok gateun geol
Tú, ¿de qué planeta vienes?
너, 어느 별에서 왔니
Neo, eoneu byeoreseo wanni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MOMOLAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: