Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 250

Esoa (Ballad Version)

Momosumomosu

Letra

Esoa (Version Ballade)

Esoa (Ballad Version)

Un dieu injuste
理不尽な神
rifujin na kami

La tragédie est de mon côté
悲劇は味方さ
higeki wa mikata sa

La nuit se confie
夜を預けて
yoru wo azukete

Dans la forêt de la philosophie
哲学の森へ
tetsugaku no mori e

Je fais un vœu à la lune voilée
雲がかかる月に願う
kumo ga kakaru tsuki ni negau

Que ton souffle continue d'exister
その寝息が続くことを
sono neiki ga tsuzuku koto wo

Un mythe errant dans un labyrinthe
迷路を彷徨ったある神話
meiro wo samayotta aru shinwa

Avec la douce solitude, toi et moi
痛いけな孤独と二人で君は
itaike na kodoku to futari de kimi wa

On continue de se battre, pleurant d'amour
戦い続けて愛に泣くけれど
tatakai tsuzukete ai ni naku keredo

Mais même quand le cœur est vide
心が空っぽになった時にも
kokoro ga karappo ni natta toki ni mo

Le vent soufflera fort et te prendra
風は吹き高鳴り君をさらうだろう
kaze wa fuki takanari kimi wo sarau darou

Sous la pluie légère
微かな雨に
kasuka na ame ni

Des idéaux trempés
濡らされた理想
nurasareta risou

Les étoiles filantes que je vois avec toi
笑う君と見た星屑
warau kimi to mita hoshikuzu

Un cauchemar qui tisse le destin
運命を細波む悪夢
unmei wo sainamu akumu

Les larmes sont des trésors transparents
涙は透明な宝物
namida wa toumei na takaramono

Avec la solitude devant nous, toi et moi
目の前の孤独と二人で君は
me no mae no kodoku to futari de kimi wa

On cherche l'amour au bout du monde
世界の果てに愛を探すけれど
sekai no hate ni ai wo sagasu keredo

Mais si tu crois qu'un jour ça paiera
いつか報われると信じていれば
itsuka mukuwareru to shinjiteireba

La mer se calmera et te prendra
海は凪静まり君をさらうだろう
umi wa nagi shizumari kimi wo sarau darou

À l'ombre des mille herbes vues ce jour-là
あの日見た千草の影に
ano hi mita chigusa no kage ni

Derrière la tristesse, un bouclier
隠れた寂しさを盾に
kakureta samishisa wo tate ni

Le bonheur dans l'obscurité
暗闇の中の幸せを
kurayami no naka no shiawase wo

On le cherche avec un chat bleu
青い猫と探す
aoi neko to sagasu

Avec la douce solitude, toi et moi
痛いけな孤独と二人で君は
itaike na kodoku to futari de kimi wa

On continue de se battre, pleurant d'amour
戦い続けて愛に泣くけれど
tatakai tsuzukete ai ni naku keredo

Mais même quand le cœur est vide
心が空っぽになった時にも
kokoro ga karappo ni natta toki ni mo

Le vent soufflera fort et te prendra.
風は吹き高鳴り君をさらうだろう
kaze wa fuki takanari kimi wo sarau darou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momosumomosu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección