Traducción generada automáticamente

Cuando Era Flor
Mon Laferte
Quand j'étais fleur
Cuando Era Flor
Quand j'étais fleurCuando era flor
Amoureuse de la pluie, j'ai grandi dans le désertEnamorada de la lluvia fui a crecer en el desierto
Une fleur sauvageUna flor silvestre
Ne se plie pas au vent, mais l'envahit de son parfumNo se doblega ante el viento más lo invade de su aroma
Qui prometQue promete
Des coquelicotsAmapolas
Et plus de jasminsY más jazmines
Et tant de rosesY tantas rosas
Parmi les lilasEntre las lilas
La fleur qui brûleLa flor que arde
Parce qu'elle le veutPorque ella quiere
Parce qu'elle peut donnerPorque ella puede dar
L'amour (l'amour)El amor (el amor)
D'une fleur (d'une fleur)De una flor (de una flor)
L'amour (l'amour)El amor (el amor)
De cette fleurDe aquella flor
Un bouton désirantUn capullo deseando
Et n'a appris qu'à donner de l'amourY solo aprendido a dar amor
Avec ses racinesCon sus raíces
Elle s'accroche à la terre et même si ce n'est plus le printempsElla se aferra a la tierra y aunque ya no es primavera
Elle est si belleSe ve tan hermosa
Tandis qu'elle résiste à l'abandon, elle garde sa beautéMientras resiste al abandono, solo calla su belleza
Et continue d'attendreY sigue esperando
Cette pluieAquella lluvia
Qu'elle désire tantQue tanto quiere
Qu'elle regrette tantQue tanto añora
Cette tempêteEsa tormenta
Qui ne répond pasQue no responde
Et même si elle a commencé à se déshabillerY aunque ha empezado a deshojarse
Elle veut juste un peu deElla solo quiere un poco de
L'amour (l'amour)El amor (el amor)
D'une fleur (d'une fleur)De una flor (de una flor)
L'amour (l'amour)El amor (el amor)
De cette fleurDe aquella flor
Un bouton désirantUn capullo deseando
Et n'a appris qu'à donner de l'amourY solo aprendió a dar amor
La solitudeLa soledad
S'est installée comme le soleilSe ha instalado como el Sol
À midiA medio día
Et même si je suis fatiguéeY aunque estoy cansada
Sous le bétonPor debajo del concreto
Je vais fleurirVoy A florecer
L'amour (l'amour)El amor (el amor)
D'une fleur (d'une fleur)De una flor (de una flor)
L'amour (l'amour)El amor (el amor)
De cette fleurDe aquella flor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mon Laferte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: