Traducción generada automáticamente

El Diablo
Mon Laferte
Le Diable
El Diablo
Tant d'heures à tenir jusqu'à l'aubeTantas horas aguantando hasta el amanecer
Et même si je ne veux pas que tu apparaisses, tu viens toujours me voirY aunque no quiero que aparezcas siempre me vienes a ver
Tu es en noir, toujours si sombreEstás de negro, siempre tan oscuro
Je te vois de côté et je crois que j'en ai marreTe veo de lado y creo que me cansé
Je n'ai pas entendu ta voix, je ne sais même pas ton nomNo he oído tu voz, no sé ni tu nombre
Je veux savoir pourquoi tu te caches dans ma têteQuiero saber por qué te escondes en mi cabeza
Je sens que je t'aime parce que je te détesteSiento que te amo porque te odio
Je sais que je te veux parce que je te crainsYo sé que te quiero porque te temo
Et je sais que je te cherche parce que tu me rends folleY sé que te busco porque me alocas
Je crois que je t'aime, je crois que je t'ai inventéCreo que te amo, creo que yo te inventé
Tant de temps à cacher ce que je ressens pour toiTanto tiempo ocultando lo que siento por ti
C'est essentiel de faire quelque chose pour moiEs fundamental hacer algo para mí
Tu es comme un ange gardienEres como un ángel de la guarda
Tu me rappelles le diable quand tu me fatiguesMe recuerdas al diablo cuando me cansas
Je n'ai pas entendu ta voix, je ne sais même pas ton nomNo he oído tu voz, no sé ni tu nombre
Je veux savoir pourquoi tu te caches dans ma têteQuiero saber por qué te escondes en mi cabeza
Je sens que je t'aime parce que je te détesteSiento que te amo porque te odio
Je sais que je te veux parce que je te crainsYo sé que te quiero porque te temo
Et je sais que je te cherche parce que tu me rends folleY sé que te busco porque me alocas
Je crois que je t'aime, je crois que je t'ai inventéCreo que te amo, creo que yo te inventé
Et quand tu me touches, je deviens folleY cuando me toca me vuelvo loca
Les papillons sont en chaleurLas mariposas andan en celo
Et une libellule nymphomane me frôle la bouche si démoniaqueY una libélula ninfo-maníaca me roza la boca tan demoníaca
Je fumais un cigare et je parlais avec un homme aveugleFumaba un puro y conversaba con un hombre ciego
Je sais que tout se passe là-dehors mais j'ai un monde ici à l'intérieurYo sé que todo sucede allá afuera pero yo tengo un mundo aquí adentro
Je sens que je t'aime parce que je te détesteSiento que te amo porque te odio
Je sais que je te veux parce que je te crainsYo sé que te quiero porque te temo
Et je sais que je te cherche parce que tu me rends folleY sé que te busco porque me alocas
Je crois que je t'aime, je crois que je t'ai inventéCreo que te amo, creo que yo te inventé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mon Laferte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: