Traducción generada automáticamente

Metamorfosis
Mon Laferte
Metamorphosis
Metamorfosis
Ok, let it feel good, LatinaOk, que se sienta rico, latina
Moon of heart, night of syrupLuna de corazón, noche de almíbar
We were all going to be queensTodas íbamos a ser unas reinas
Under the milky life, the pink skyBajo la vida láctea, el cielo rosa
I dance with Lucila and SoledadBailo con la Lucila y la Soledad
Metamorphosis, my love, metamorphosisMetamorfosis, mi amor, metamorfosis
With you I want everything, my friendContigo lo quiero todo, amiga mía
Metamorphosis, my love, metamorphosisMetamorfosis, mi amor, metamorfosis
With you, metamorphosis, velvetContigo, metamorfosis, terciopelo
Pra!¡Pra!
Oh, oh, ohAy, ay, ay
A delightUna delicia
Being true to oneself is gold, let the chorus be heard loudSerle fiel a una misma es oro, que se escuche fuerte el coro
Metamorphosis, my love, metamorphosisMetamorfosis, mi amor, metamorfosis
With you I want everything, my friendContigo lo quiero todo, amiga mía
Metamorphosis, my love, metamorphosisMetamorfosis, mi amor, metamorfosis
With you, metamorphosis, velvetContigo, metamorfosis, terciopelo
For a while now my body has been crazy, running wildHace tiempo que mi cuerpo anda loco, anda suelto
And I can't stop itY no lo puedo frenar
I'm very prophetic, estheticAndo muy profética, estética
Eccentric, enigmatic, theoreticalEstrambótica, enigmática, teórica
We have the powers of the lunar prismTenemos los poderes del prisma lunar
And our hair shines when we go dancingY nos brilla el pelo cuando vamos a bailar
We are telepathic, charismaticSomos telepáticas, carismáticas
Multiply, wild, dreamlikeMultiplica, selvática, onírica
Come on baby, here comes the choreoYa bebé, ahí viene la coreo
Thank you, my treasureGracias, mi tesoro
Friend, I want to see you giving it allAmiga, yo te quiero ver dándolo todo
Metamorphosis, my love, metamorphosisMetamorfosis, mi amor, metamorfosis
With you I want everything, my friendContigo lo quiero todo, amiga mía
Metamorphosis, my love, metamorphosisMetamorfosis, mi amor, metamorfosis
With you, metamorphosis, velvetContigo, metamorfosis, terciopelo
The day entangles me, so does the nightMe enreda el día, también lo hace la noche
With its hidden weeping tearCon su lágrima de llorona encubierta
I am not this woman, I don't recognize myselfYo no soy esta mujer, no me reconozco
I look for the edge of the knife, suddenly three scratches in the dumpBusco el filo del cuchillo, de golpe tres arañazos en el basural
Now the waste is redAhora el deshecho es rojo
I sink and float seven hundred and seventy-five timesMe hundo y floto setecientas setenta y cinco veces
There is someone tying me to staying aliveHay alguien que me ata a este quedarme viva
I will snuggle up to the habit of palpitation, to my spacesMe acurrucaré al hábito del pálpito, a mis espacios
Those scars, war woundsEsas cicatrices, heridas de guerra
I return to the surface, I returnVuelvo a la superficie, vuelvo
I stretch my legs, climb the berm that elevates me to the skyElongo mis piernas, subo la berma que me eleva al cielo
I see Inanna, Aphrodite, VenusVeo a Inanna, Afrodita, Venus
They say: You have become a queenDicen: Te has convertido en reina
Together we journey through the underworldJuntas transitamos el inframundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mon Laferte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: