Traducción generada automáticamente

Freak Show' (feat. Lizzo)
Monaleo
Espectáculo de Raros (feat. Lizzo)
Freak Show' (feat. Lizzo)
Es Leo (muahh)It's Leo (muahh)
Espera, déjame relajarmeHold on, lemme chill
Tengo a tu perra (muah)Got your bitch ass (muah)
¿Eh?Huh
Acabo de tomar dos tragos seguidos como un tiro libre (muah)I just took two shots back to back like a free throw (muah)
Él va a lanzar ese dinero, yo lo moveré como una locaHe gon' throw that money, I'ma shake it like a freak hoe
Tengo a Mike Will haciendo el ritmo, perraI got Mike Will snapping on the beat hoe
Cirque Du SoleilCirque Du Soleil
Cabrón, bienvenido al espectáculo de rarosNigga, welcome to the freak show
Joven perra, mi negro es un viejo, EbroYoung bitch, my nigga a old man, Ebro
Él todavía va a darlo duro, Home DepotHe gon' still lay the wood, Home Depot
Perra loca con un montón de libidoFreak bitch with a whole bunch of libido
Dinero largo, temperamento corto, Dan DeVitoMoney long, temper short, Dan DeVito
Sí, soy de HTX, también lo es Bun BYeah, I'm from HTX, so is Bun B
He estado trapicheando de lunes a domingoI've been trappin' Monday to Sunday
Soy un P, no puedo dejar que un negro me manejeI'm a P, I can't let a nigga run me
Él quiere que sostenga sus bolas, rugbyHe want me to hold onto his balls, rugby
Puaj, pasoEw, hard pass
El cerebro es demasiado bueno, es un inteligenteThe brain too good, he a smart ass
Y el trasero demasiado grande, culo de mantecaAnd the butt too fat, lard ass
Sé que tengo más acción que un casco de seguridad, ughKnow I get more head than a hard hat, ugh
Acabo de tomar dos tragos seguidos como un tiro libreI just took two shots back to back like a free throw
Él va a lanzar ese dinero, yo lo moveré como una loca (muah)He gon' throw that money, I'ma shake it like a freak hoe (muah)
Tengo a Mike Will haciendo el ritmo, perraI got Mike Will snapping on the beat hoe
Cirque Du SoleilCirque Du Soleil
Cabrón, bienvenido al espectáculo de rarosNigga, welcome to the freak show
Tus ojos están sobre mi cuerpo, realmente soy así de buenaYour eyes all on my body, I really am this fine
Hay algo mágico en mí, y lo descubrirás a su tiempoThere's something magic 'bout me, and you'll find out in time
Hagamos esta fiesta privada, haré que las cosas desaparezcanLet's make this party private, I'll make things disappear
Este espectáculo es solo por una noche, pero te va a encantar aquíThis show's for one night only, but you gon' love it here
Bienvenido al espectáculo de raros, pequeña perraWelcome to the freak show, lil bitch
¿Puedes decirme si está salpicando del hoyo de orinar o del clítoris?Can you tell me if it's squirting from the pee hole or clit?
Lo llevé a las Bahamas, mi casita está encendidaFlew him out to The Bahamas, my casito is lit
Puse mi pie en su boca, le dije “Retrocede y lame”Put my foot up in his mouth, I told him “Get back and lick”
Quítame la peluca, no me importa mi cabelloTake my wig off, I don't care about my hair
Agárrame de la trenza, ven y besa mi oídoGrab me by the braid down, come and kiss on my ear
Sube el calor, me estoy sintiendo nostálgica de verdadTurn the heat up, I'm getting homesick for real
Perra, soy de H Town, te chuparé la verga con mis grillsBitch I'm from the H Town, I'll suck your dick with my grills
¿Como quién? ¿Quién?Like who? Who?
Chupando esa cosa hasta que esté cremoso y espesoSucking on the thing 'til it creaming and cream
Lo hacemos hasta que la habitación huela a fritosWe do it 'til the room is stank like fritos
Él se quitó el yittie de mis tetas, como si fueran libresHe took the yittie off of my titties, like free those
Él está todo en mi curry, le dije que tirara libreHe all up in my curry, I told him to free throw
Él preguntó si podía verme de nuevo, le dije “¿Quién sabe?”He asked if he could see me again, I said “Who knows?”
Odiaba que sea famosa, quiere que me quede en casaHe hated that I'm famous, he want me to stay home
Esta pussy es demasiado importante, mi negro, elijo perraThis pussy too important my nigga, I choose hoe
Tus ojos están sobre mi cuerpo, realmente soy así de buenaYour eyes all on my body, I really am this fine
Hay algo mágico en mí, y lo descubrirás a su tiempoThere's something magic 'bout me, and you'll find out in time
Hagamos esta fiesta privada, haré que las cosas desaparezcanLet's make this party private, I'll make things disappear
Este espectáculo es solo por una noche, pero te va a encantar aquíThis show's for one night only, but you gon' love it here
Acabo de tomar dos tragos seguidos como un tiro libreI just took two shots back to back like a free throw
Él va a lanzar ese dinero, yo lo moveré como una locaHe gon' throw that money, I'ma shake it like a freak hoe
Tengo a Mike Will haciendo el ritmo, perraI got Mike Will snapping on the beat hoe
Cirque Du SoleilCirque Du Soleil
Cabrón, bienvenido al espectáculo de rarosNigga, welcome to the freak show



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monaleo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: