Traducción generada automáticamente
Isso Vai Dar
Monarquia RK
Esto Va a Pasar
Isso Vai Dar
Y cuando nos encontremosE quando a gente se encontrar
Espero que estemos a solasEspero que estejamos a sós
Ya sé en qué va a resultar estoEu já sei no que isso vai dar
Tú y yo debajo de las sábanasEu e você de baixo dos lençóis
Y cuando nos encontremosE quando a gente se encontrar
Espero que estemos a solasEspero que estejamos a sós
Ya sé en qué va a resultar estoEu já sei no que isso vai dar
Tú y yo debajo de las sábanasEu e você de baixo dos lençóis
Cuando doblo la esquina de su casaQuando eu virei a rua da casa dela
Ya la vi parada en la ventanaJá avistei ela parada na janela
Te daré mucho amor y cariñoVou te dar muito amor e carinho
Traje flores para la flor más bellaTrouxe flores para a flor mais bela
Así que ven que hay lugarEntão vem que tem
Lánzate para acá que esta noche es nuestraSe joga pra cá que hoje a noite é nossa
Hazme perder la compostura toda la nocheFaça eu perder a linha a noite toda
Todo sucede cuando cerramos la puertaTudo acontece quando trancamos a porta
Deja que hablen lo que piensan de nosotrosDeixa eles falarem o que pensam da gente
Solo quiero que te quedes un rato aquí conmigoSó quero que você fique um pouco aqui comigo
Nuestro amor tiene mucha madurezNosso amor tem muita maturidade
Sé que en tus brazos está mi refugioSei que nos teus braços é o meu abrigo
Sabes que juntos no somos buenosSabe que juntos a gente não presta
Todo lo que quiero es un poco de charlaTudo que eu quero é um pouco de prosa
Ni siquiera ha terminado y ya quiero másNem acabou e eu quero de novo
Tenemos que tener tiempo y no tener prisaTemos que ter tempo e não ter hora
La cama está un poco arregladaA cama ta um pouco arrumada
Acuéstate aquí conmigo, vamos a desordenarDeita aqui comigo vamos bagunçar
Acostados viendo las estrellas juntosDeitado contigo vendo as estrelas
Marcando la próxima vez para encontrarnosMarcando a próxima vez, pra se encontrar
Y eres solo tú a quien quieroE é só você que eu quero
Y no lo niego, me superoE não nego me supero
Voy tras el universoVou atras do universo
Para ver tu sonrisa sincera (hum)Pra ver seu sorriso sincero (hum)
Y cuando nos encontremosE quando a gente se encontrar
Espero que estemos a solasEspero que estejamos a sós
Ya sé en qué va a resultar estoEu já sei no que isso vai dar
Tú y yo debajo de las sábanasEu e você de baixo dos lençóis
Y cuando nos encontremosE quando a gente se encontrar
Espero que estemos a solasEspero que estejamos a sós
Ya sé en qué va a resultar estoEu já sei no que isso vai dar
Tú y yo debajo de las sábanasEu e você de baixo dos lençóis
HmHm
Hoy soñé contigoHoje eu sonhei com você
Y me quedé imaginando juntos bajo las cobijasE fiquei imaginando a gente junto na coberta
Ya extraño a nosotros acostados en la camaJá bateu saudade de nós deitados na cama
Diciéndonos que nos complementamosDizendo um pro outro que a gente se completa
El tiempo es muy extensoO tempo é muito extenso
Desde el momento en que nos despedimosDesde a hora em que a gente se despede
Hasta el día siguienteAté o outro dia
Parece que las horas no pasanParece que as horas não passam
Y no se puede soportar la agoníaE não da pra aguentar a agonia
Pienso en cómo seríaFico pensando como seria
Si estuvieras aquíSe estivesse aqui estaria
Acostada encima de mí y volviéndome locoDeitada por cima e me deixando crazy
Un segundo es suficiente, ven aquí1 segundo basta vem cá
Deja todo lo demás de ladoDeixa todo o resto pra lá
Aprovecha este tiempo que tenemosAproveita esse tempo que temos
Ven que te haré estremecerVem que eu faço você se arrepiar
Cuando empiezas a mirarmeQuando tu começa a me olhar
Veo tus intenciones mostrarseVejo sua intenções mostrar
El camino hacia la felicidadO caminho pra felicidade
Nena, déjame llevarteMenina deixa eu te levar
Ella ya vino una vez, pero quiere volverEla já veio uma vez, mas ela quer de novo
Y sin miedo alguno, quiso entrar en mi juegoE sem medo nenhum, quis entrar no meu jogo
Si me voy, pide quedarte un poco másSe to indo pede pra ficar mais um pouco
La forma en que lo hace es lo que me vuelve locoO jeito que ela faz é o que me deixa louco
Así queEntão
Voy a enloquecer de esta maneraEu vou ficar louco desse jeito mesmo
Sabes cuánto te admiro, chicaSabe o quanto eu te admiro mina
No tienes idea de lo que veoVocê não tem noção do que eu estou vendo
Tú y yo juntos para toda la vidaEu e você junto para toda vida
Un día de estos incluso te pediré matrimonioUm dia desse eu ainda te peço em casamento
Haremos planes y estaremos unidosIremos fazer planos e ficar unidos
Para siempre sé que es mucho tiempoPra sempre eu sei que é muito tempo
Pero, lo vivo bienMas, eu vivo isso numa boa
Si es contigoSe for contigo
Y cuando nos encontremosE quando a gente se encontrar
Espero que estemos a solasEspero que estejamos a sós
Ya sé en qué va a resultar estoEu já sei no que isso vai dar
Tú y yo debajo de las sábanasEu e você de baixo dos lençóis
Y cuando nos encontremosE quando a gente se encontrar
Espero que estemos a solasEspero que estejamos a sós
Ya sé en qué va a resultar estoEu já sei no que isso vai dar
Tú y yo debajo de las sábanasEu e você de baixo dos lençóis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monarquia RK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: