Traducción generada automáticamente

WW3
Mondo Cozmo
Tercera Guerra Mundial
WW3
Quizás el amor es como el vientoMaybe love is like a wind
Entrando y saliendo de nuevoBlowing in and out again
Abrochando el botón superiorBuckling the top button
Para prepararse para las noticiasTo brace yourself for the CNN
Quizás deberíamos intentarlo de nuevoMaybe we should try again
Quizás el amor nos dejará entrarMaybe love will let us in
Miedo por no adentrarse en la oscuridadFear for not into the dark
Así es como comenzará la guerraThis is how the war will start
Cuando era joven rezaba por amorWhen I was young I prayed for love
Ahora rezo por un mundo en guerraNow I pray for the world at war
Cuando envejezca me guardaré la lenguaWhen I get old I'll hold my tongue
Y diré adiós porque ha llegado el finAnd say farewell for the end has come
Y cada aliento de cada palabraAnd every breath of every word
Causará estragos al regresarWill wreak havoc on return
Aguanta un poco másHold on a little more
Estoy seguro de que hay un fin a la guerraThere's an end to the war, I'm sure
Quizás la fe es como el SolMaybe faith is like the Sun
Brillando sobre todosShining down on everyone
Sostén la lente frente a la llamaHold the lens up to the flame
Observa las brasas venir y salvarWatch the embers come and save
Quizás podamos empezar de nuevoMaybe we can start again
Arrojar las brasas al vientoThrow the embers to the wind
Miedo por no adentrarse en la oscuridadFear for not into the dark
Hay una luz más allá de la chispaThere's a light beyond the spark
Cuando era joven rezaba por amorWhen I was young I prayed for love
Ahora rezo por un mundo en guerraNow I pray for the world at war
Cuando envejezca me guardaré la lenguaWhen I get old I'll hold my tongue
Y diré adiós porque ha llegado el finAnd say farewell for the end has come
Y cada aliento de cada palabraAnd every breath of every word
Causará estragos al regresarWill wreak havoc on return
Aguanta un poco másHold on a little more
Estoy seguro de que hay un fin a la guerraThere's an end to the war, I'm sure
Cuando era joven rezaba por amorWhen I was young I prayed for love
Ahora rezo por un mundo en guerraNow I pray for the world at war
Cuando envejezca me guardaré la lenguaWhen I get old I'll hold my tongue
Y diré adiós porque ha llegado el finAnd say farewell for the end has come
Y cada aliento de cada palabraAnd every breath of every word
Causará estragos al regresarWill wreak havoc on return
Aguanta un poco másHold on a little more
Estoy seguro de que hay un fin a la guerraThere's an end to the war, I'm sure
Cuando era joven rezaba por amorWhen I was young I prayed for love
Ahora rezo por un mundo en guerraNow I pray for the world at war
Cuando envejezca me guardaré la lenguaWhen I get old I'll hold my tongue
Y diré adiós porque ha llegado el finAnd say farewell for the end has come
Y cada aliento de cada palabraAnd every breath of every word
Causará estragos al regresarWill wreak havoc on return
Aguanta un poco másHold on a little more
Estoy seguro de que hay un fin a la guerraThere's an end to the war, I'm sure
Quizás deberíamos intentarlo de nuevoMaybe we should try again
Quizás la esperanza nos dejará entrarMaybe hope will let us in
Miedo por no adentrarse en la oscuridadFear for not into the dark
Así es como comenzará la guerraThis is how the war will start



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mondo Cozmo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: