Transliteración y traducción generadas automáticamente

Planet Tantra
Mondo Grosso
Planet Tantra
Planet Tantra
Freude der Welt
Joy to the world
Joy to the world
Wir haben längst den Verstand verloren
ぼくらはとうにしょうきを
bokura wa tōni shoki wo
Wo fängt es an und wo hört es auf?
なくしてどこからどこまでが
naku shite doko kara doko made ga
Gehe unter die Erde
Going underground
Going underground
Wir warten heute wieder im Schaufenster
ぼくらはきょうもショーケースのなかで
bokura wa kyō mo shōkēsu no naka de
Auf irgendetwas
なにかをまっている
nani ka wo matte iru
Komm mit mir in die Welt
Join me to the world
Join me to the world
Wir verbrauchen die Energie
ぼくらはしょうひされていくねんりょう
bokura wa shōhi sarete iku nenryō
Die sich ausbreitet
ぼうちょうするエネルギー
bōchō suru enerugī
Junge trifft Mädchen
Boy meets girl
Boy meets girl
Wir reisen durch die Welt
ぼくらはしょうにんされたせかいの
bokura wa shōnin sareta sekai no
Die uns entzogen wurde
みっしつをたびしてる
misshitsu wo tabi shiteru
In deinem Inneren, im Sand, im Käfig, im Spiegel
あなのなかのすなのなかのおりのなかのかがみのなか
ana no naka no suna no naka no ori no naka no kagami no naka
In der Kiste, im Inneren, im Meer
はこのなかのからのなかのかいのなかを
hako no naka no kara no naka no kai no naka wo
Gehe ich, was ist das für ein Gefühl?
あるくふつかみーかようかいつかむいかなのかなのか
aruku futsuka mīka yōka itsuka muika nanoka nanoka
Ich weiß, dass ich weiß, dass ich weiß, dass
I know that I know that I know that
I know that I know that I know that
Ich weiß, dass ich weiß, dass ich weiß, dass
I know that I know that I know that
I know that I know that I know that
Ich weiß, dass ich nicht weiß, dass
I know that I don't know that
I know that I don't know that
Alle versammeln sich, tanzen und singen
もろびとこぞりておどりうたう
moro bitokozorite odori utau
Auf dem großen Schiff, das von Feuerwerk umgeben ist
おおいなるふなでをはなびがおう
ōinaru funade wo hanabi gaou
Wenn der Vogel fliegt, ist das ein Zeichen zum Schlafen
ことりがとんだらおやすみのあいず
kotori ga tondara oyasumi no aizu
Immer wieder die gleiche Schleife, die logische Unendlichkeit
さいさんるーぷしてむけつのろじっく
saisan rūpu shite muketsu no rojikku
Das Band der Uniform ist ein Suchtmittel
せいふくのりぼんはちつじょのほりっく
seifuku no ribon wa chitsujo no horikku
Das System der Erziehung ist ein Trick der Entziehung
しゅくせいしすてむはみっしつのとりっく
shukusei shisutemu wa misshitsu no torikku
Wachstums-Tantra
わくせいたんとら
wakusei tan tora
Freude der Welt
Joy to the world
Joy to the world
Wir haben längst den Verstand verloren
ぼくらはとうにしょうきをなんくして
bokura wa tōni shōki wo nan kushite
Wo fängt es an und wo hört es auf?
どこからどこまでが
doko kara doko made ga
Gehe unter die Erde
going underground
going underground
Wir warten heute wieder im Schaufenster
ぼくらはきょうもショーケースのなかで
bokura wa kyō mo shōkēsu no naka de
Auf irgendetwas
なにかをまっている
nani ka wo matte iru
Die Liebe zwischen Eins und Zwei, die Liebe in der Liebe
あいのなかのアインツヴァイとあいのなかのあいをまぜた
ai no naka no einzwei to ai no naka no ai wo mazeta
Das, was zwischen Hoch und Tief im Meer liegt
High to lowのあいだにあるかいのなかを
High to low no aida ni arukai no naka wo
Gehe ich, was ist das für ein Gefühl?
あるくふつかみーかようかいつかふういかなのかなのか
aruku futsuka mīka yōka itsuka fuuika nanoka nanoka
Ich weiß, dass ich weiß, dass ich weiß, dass
I know that I know that I know that
I know that I know that I know that
Ich weiß, dass ich weiß, dass ich weiß, dass
I know that I know that I know that
I know that I know that I know that
Ich weiß, dass ich nicht weiß, dass
I know that I don't know that
I know that I don't know that
Wie fühlt sich das Erwachen an?
をめざめのきぶんはいかがでしょう
wo mezame no kibun wa ikagadeshou
Ein Traum, der sich wie ein Matroschka entfaltet
もうそうとどうりのまとりょうしか
mōsō to dōri no matoryōshika
Wenn der Schmetterling flattert, ist das ein Zeichen des Sturms
ちょうちょうがはばたけばあらしのきざしだ
chōchō ga habatakeba arashi no kizashida
Immer wieder die gleiche Schleife, die logische Unendlichkeit
さいさんるーぷしてむけつのろじっく
saisan rūpu shite muketsu no rojikku
Das Band der Uniform ist ein Suchtmittel
せいふくのりぼんはちつじょのほりっく
seifuku no ribon wa chitsujo no horikku
Das System der Erziehung ist ein Trick der Entziehung
しゅくせいしすてむはみっしつのとりっく
shukusei shisutemu wa misshitsu no torikku
Wachstums-Tantra
わくせいたんとら
wakusei tan tora
Komm mit mir in die Welt
Join me to the world
Join me to the world
Wir verbrauchen die Energie
ぼくらはしょうひされていくねんりょう
bokura wa shōhi sarete iku nenryō
Die sich ausbreitet
ぼうちょうするエネルギー
bōchō suru enerugī
Junge trifft Mädchen
Boy meets girl
Boy meets girl
Wir reisen durch die Welt
ぼくらはしょうにんされたせかいの
bokura wa shōnin sareta sekai no
Die uns entzogen wurde
みっしつをたびしてる
misshitsu wo tabi shiteru
Freude der Welt
Joy to the world
Joy to the world
Wir haben längst den Verstand verloren
ぼくらはとうにしょうきをなくして
bokura wa tōni shōki wo nakushite
Wo fängt es an und wo hört es auf?
どこからどこまでが?
doko kara doko made ga?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mondo Grosso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: