Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.782

Planet Tantra

Mondo Grosso

Letra

Significado

Planet Tantra

Planet Tantra

Freude der Welt
Joy to the world
Joy to the world

Wir haben längst den Verstand verloren
ぼくらはとうにしょうきを
bokura wa tōni shoki wo

Wo fängt es an und wo hört es auf?
なくしてどこからどこまでが
naku shite doko kara doko made ga

Gehe unter die Erde
Going underground
Going underground

Wir warten heute wieder im Schaufenster
ぼくらはきょうもショーケースのなかで
bokura wa kyō mo shōkēsu no naka de

Auf irgendetwas
なにかをまっている
nani ka wo matte iru

Komm mit mir in die Welt
Join me to the world
Join me to the world

Wir verbrauchen die Energie
ぼくらはしょうひされていくねんりょう
bokura wa shōhi sarete iku nenryō

Die sich ausbreitet
ぼうちょうするエネルギー
bōchō suru enerugī

Junge trifft Mädchen
Boy meets girl
Boy meets girl

Wir reisen durch die Welt
ぼくらはしょうにんされたせかいの
bokura wa shōnin sareta sekai no

Die uns entzogen wurde
みっしつをたびしてる
misshitsu wo tabi shiteru

In deinem Inneren, im Sand, im Käfig, im Spiegel
あなのなかのすなのなかのおりのなかのかがみのなか
ana no naka no suna no naka no ori no naka no kagami no naka

In der Kiste, im Inneren, im Meer
はこのなかのからのなかのかいのなかを
hako no naka no kara no naka no kai no naka wo

Gehe ich, was ist das für ein Gefühl?
あるくふつかみーかようかいつかむいかなのかなのか
aruku futsuka mīka yōka itsuka muika nanoka nanoka

Ich weiß, dass ich weiß, dass ich weiß, dass
I know that I know that I know that
I know that I know that I know that

Ich weiß, dass ich weiß, dass ich weiß, dass
I know that I know that I know that
I know that I know that I know that

Ich weiß, dass ich nicht weiß, dass
I know that I don't know that
I know that I don't know that

Alle versammeln sich, tanzen und singen
もろびとこぞりておどりうたう
moro bitokozorite odori utau

Auf dem großen Schiff, das von Feuerwerk umgeben ist
おおいなるふなでをはなびがおう
ōinaru funade wo hanabi gaou

Wenn der Vogel fliegt, ist das ein Zeichen zum Schlafen
ことりがとんだらおやすみのあいず
kotori ga tondara oyasumi no aizu

Immer wieder die gleiche Schleife, die logische Unendlichkeit
さいさんるーぷしてむけつのろじっく
saisan rūpu shite muketsu no rojikku

Das Band der Uniform ist ein Suchtmittel
せいふくのりぼんはちつじょのほりっく
seifuku no ribon wa chitsujo no horikku

Das System der Erziehung ist ein Trick der Entziehung
しゅくせいしすてむはみっしつのとりっく
shukusei shisutemu wa misshitsu no torikku

Wachstums-Tantra
わくせいたんとら
wakusei tan tora

Freude der Welt
Joy to the world
Joy to the world

Wir haben längst den Verstand verloren
ぼくらはとうにしょうきをなんくして
bokura wa tōni shōki wo nan kushite

Wo fängt es an und wo hört es auf?
どこからどこまでが
doko kara doko made ga

Gehe unter die Erde
going underground
going underground

Wir warten heute wieder im Schaufenster
ぼくらはきょうもショーケースのなかで
bokura wa kyō mo shōkēsu no naka de

Auf irgendetwas
なにかをまっている
nani ka wo matte iru

Die Liebe zwischen Eins und Zwei, die Liebe in der Liebe
あいのなかのアインツヴァイとあいのなかのあいをまぜた
ai no naka no einzwei to ai no naka no ai wo mazeta

Das, was zwischen Hoch und Tief im Meer liegt
High to lowのあいだにあるかいのなかを
High to low no aida ni arukai no naka wo

Gehe ich, was ist das für ein Gefühl?
あるくふつかみーかようかいつかふういかなのかなのか
aruku futsuka mīka yōka itsuka fuuika nanoka nanoka

Ich weiß, dass ich weiß, dass ich weiß, dass
I know that I know that I know that
I know that I know that I know that

Ich weiß, dass ich weiß, dass ich weiß, dass
I know that I know that I know that
I know that I know that I know that

Ich weiß, dass ich nicht weiß, dass
I know that I don't know that
I know that I don't know that

Wie fühlt sich das Erwachen an?
をめざめのきぶんはいかがでしょう
wo mezame no kibun wa ikagadeshou

Ein Traum, der sich wie ein Matroschka entfaltet
もうそうとどうりのまとりょうしか
mōsō to dōri no matoryōshika

Wenn der Schmetterling flattert, ist das ein Zeichen des Sturms
ちょうちょうがはばたけばあらしのきざしだ
chōchō ga habatakeba arashi no kizashida

Immer wieder die gleiche Schleife, die logische Unendlichkeit
さいさんるーぷしてむけつのろじっく
saisan rūpu shite muketsu no rojikku

Das Band der Uniform ist ein Suchtmittel
せいふくのりぼんはちつじょのほりっく
seifuku no ribon wa chitsujo no horikku

Das System der Erziehung ist ein Trick der Entziehung
しゅくせいしすてむはみっしつのとりっく
shukusei shisutemu wa misshitsu no torikku

Wachstums-Tantra
わくせいたんとら
wakusei tan tora

Komm mit mir in die Welt
Join me to the world
Join me to the world

Wir verbrauchen die Energie
ぼくらはしょうひされていくねんりょう
bokura wa shōhi sarete iku nenryō

Die sich ausbreitet
ぼうちょうするエネルギー
bōchō suru enerugī

Junge trifft Mädchen
Boy meets girl
Boy meets girl

Wir reisen durch die Welt
ぼくらはしょうにんされたせかいの
bokura wa shōnin sareta sekai no

Die uns entzogen wurde
みっしつをたびしてる
misshitsu wo tabi shiteru

Freude der Welt
Joy to the world
Joy to the world

Wir haben längst den Verstand verloren
ぼくらはとうにしょうきをなくして
bokura wa tōni shōki wo nakushite

Wo fängt es an und wo hört es auf?
どこからどこまでが?
doko kara doko made ga?

Escrita por: Shinichi Osawa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Nathan. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mondo Grosso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección