Traducción generada automáticamente

Generazione X
Mondo Marcio
Generación X
Generazione X
Imagino que esto podría funcionar bien para un programa como 'Caiga Quien Caiga', ¿no?Immagino che questo potrebbe andare bene per un servizio su Lucignolo eh?
Esta es la nueva generación, ¡mira aquí!Questa è la nuova generazione, guarda qua!
Coro:Rit.
La mía es una Generación X, la mía es una Generación X, la mía es una Generación X, la mía es una Generación X, la mía es una Generación X, la mía es una Generación X, la mía es una Generación X, es una Generación X.La mia, è una Generazione X la mia, è una Generazione X la mia, è una Generazione X la mia, è una Generazione X la mia, è una Generazione X la mia, è una Generazione X la mia, è una Generazione X, è una Generazione X!
Dicen que los jóvenes no tienen corazón, pero yo te digo que mi padre nunca me dio amorDicono che i giovani non hanno cuore ma io ti dico che mio padre non mi ha mai dato amore
Intento un camino y vuelvo a equivocar la dirección, pero dime, ¿soy yo o es toda mi generación?io provo una strada e di nuovo sbaglio direzione ma dimmi sono io oppure è tutta la mia generazione
Nos arrojaron a este mundo como conejillos de indias con una pantalla de plasma en lugar de un padreci hanno buttato in questo mondo come cavie con uno schermo al plasma al posto di un padre
Si pudiera, le devolvería su sangre, ¿qué creías, que nunca crecería?se potessi gli restituirei il suo sangue cosa credevi che non sarei mai diventato grande?
Pocas respuestas, muchas preguntas, ir a la escuela nunca fue interesantepoche risposte tante domande andare a scuola non è mai stato interessante
Quería ganar mi dinero rápido y mamá ya no tenía fondos en su bolsovolevo fare i miei soldi e in fretta e mamma non aveva più fondi nella borsetta
Por eso dejé los libros y tomé un armaecco perchè ho messo giù un libro e ho preso una panetta
Y si crees que eso es todo, ¡hombre, espera!e se pensi che sia tutto qui uomo aspetta!
La receta es una vida dura, ¡arrojaron a bebés a la basura!la ricetta è vita dura hanno buttato dei neonati nella spazzatura!
CoroRit.
Que se joda la educación, no necesito un diploma, mi generación está en el cañón de una pistolaVaffanculo l'educazione non mi serve un diploma la mia generazione è in una canna di una pistola
Estos padres se esconden bajo las sábanas en lugar de criar a sus hijos y enviarlos a la escuelaquesti papà si nascondono sotto le lenzuola piuttosto che crescere i figli e mandarli a scuola
El año '86 fue trágico, ¿intentas arreglarlo, tienes una varita mágica?l'annata '86 è stata tragica prova a sistemarla hai una bacchetta magica?!
Para el mundo eres un don nadie, terminas haciendo un trabajo de mierda y eres un hombreper il mondo sei un poco di buono ti trovi a fare un lavoro merdoso e sei un uomo
Una chica nos escupió directo al vacío, todos los sueños de mamá quedaron en la cunauna figa ci ha sputati sdritti nel nulla tutti i sogni di mamma sono rimasti nella culla
Pocas expectativas, ¿qué amistades? Estaba con mis amigos para pedir prestadopoche aspettative quali amicizie stavo con i miei fra' per scroccare le sfizze
Papá me aconsejaba la universidad y yo solo soñaba con la famapapà mi consigliava l'università e io sognavo solo la celebrità
Bueno, si quieres la verdad, este mundo nos engañó, 1 de cada 2 veinteañeros está solo y confundidobeh se vuoi la verità questo mondo ci ha illuso 1 ventenne su 2 è solo e confuso
Déjame explicarte con calma, no tienes una infancia detrás, pero ya tienes barbalascia che ti spieghi con calma non hai un'infanzia dietro ma ormai hai la barba
Las estadísticas hablan claro, hay una buena razón por la que todos estos podridos te miran malle statistiche parlano chiaro c'è un buon motivo se tutti questi marci ti guardano male
CoroRit.
Cuántos querían ser estrellas y cuántos terminaron en McDonald's haciendo Big Macs o cocinando una tortilla, agradezco a mi buena estrellaQuanti volevano diventare una stella e quanti sono finiti da McDonalds a fare Big Mac o a cucinare una frittella io ringrazio la mia buona stella
Estoy firmando autógrafos y no sé cómo, soy la oveja negra de mi generaciónsto firmando autografi e non so come sono la pecora nera della mia generazione
Sin familia, sin educación, pero puedo comprarle un visón a tu prostitutasenza una famiglia senza un'educazione ma posso comprare alla tua puttana un visone
Gané este dinero frente a cada profesor, pero me habían predicho un futuro como albañilho fatto questi soldi in faccia ad ogni professore ma mi avevano predetto un futuro da muratore
Me divertí jugando a ser predicador, pero por cada día perdido, tengo 2 bienes de valormi sono divertito a giocare al predicatore ma per ogni giorno che ho perso ho 2 beni di valore
¿Alguien puede darme un consejo? Estoy lleno de esqueletos en mi armarioqualcuno mi può dare un consiglio sono pieno di scheletri dentro al mio ripostiglio
Me arrojaron al mundo como un conejo, ¡imagina si sabría cómo criar a mi hijo!mi hanno buttato al mondo come un coniglio figurati se saprei come crescere mio figlio!
'Ya no tengo un podrido a mi lado..."Non ho più un marcio accanto...
...Que no tenga el corazón roto......Che non abbia il cuore infranto...
...Solo quiero otra oportunidad o......Vorrei solo un'altra chance o...
...¡o siempre seré un podrido!'...o sarò sempre un marcio!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mondo Marcio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: