Traducción generada automáticamente

Ultimo Spettacolo
Mondo Marcio
Último Espectáculo
Ultimo Spettacolo
Adiós, adiós, adiósBye bye bye
Es mi último showE' il mio ultimo show
¡Manos arriba... manos arriba!Su le mani... su le mani
Esta es la última canción para aquellos que aún venQuesta è l'ultima canzone x ki ancora ci vede
mi papá siempre decía que era cuestión de fepapà me lo diceva sempre è questione di fede
ahora estoy en un escenario porque esta gente aún creeora sono su un palco perchè questa gente ancora ci crede
y aunque soy ciego, mi corazón vee io sono cieco ma il mio cuore ci vede
de niño solía juntar monedas porque un díafra' da piccolo raccoglievo le monete perchè un giorno
iba a tener éxito y un montón de chicas a mi alrededoravrei avuto il successo e un sacco di ragazze intorno
perdido por la fama, las luces, la plata,perso per la fama, le luci, la grana,
las mujeres, el escenario, la multitud que te llamale donne, il palco, la folla che ti chiama
hombre, el dinero, el show, los singles en la radiouomo, i soldi, lo show, i singoli alla radio
deja que fluya al tocar en un estadioda fammi sentire il flow a suonare in uno stadio
de ser solo un niño en el festivalbarda solo un bambino al festivalbar
de mirar las estrellas a convertirme en una estrellada guardare fatto le stelle a diventare una star
de no tener un papá a casi ser padreda non avere un papà a quasi diventare padre
y lo habría dicho si no se hubieran separado los caminose l'avrei detto se non si fossero divise le strade
hombre, los gritos, las luces, un escenario y un DJuomo, le urla, le luci, un palco e un dj
estás frente a una multitud y aún estás buscando quién eressei davanti a una folla e stai ancora cercando chi sei
Este es mi último verso antes del telónQuesto è il mio ultimo pezzo prima del sipario
algunos de mis amigos quieren estrecharme la manoalcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
la multitud grita y ¿cómo se hace?la folla grida e come si fa
me inclino ante todos, hombre, adiós, adiós, adiósio mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Este es mi último verso antes del telónE' questo il mio ultimo pezzo prima del sipario
algunos de mis amigos quieren estrecharme la manoalcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
la multitud grita y ¿cómo se hace?la folla grida e come si fa
me inclino ante todos, hombre, adiós, adiós, adiósio mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Es mi último show, es el último show que hagoE' il mio ultimo show, è l'ultimo show che faccio
luego desapareceré y será el fin de mi viajepoi sparirò e sarà la fine del mio viaggio
no puedes decir que no cuando te ofrecen un contratonon puoi dire no quando ti offrono un contratto
y como llegó, sabes que puede irse en un instantee com'è arrivato sai che può andarsene in un lampo
estoy perdido en recuerdos y en el humo de la hierbasono perso nei ricordi e nel fumo dell'erba
pensando en el primer amigo al que le dije 'escucha mi cinta'pensando al primo frà a cui ho detto "ascolta la mia cassetta"
mis primeras maquetas, la calle, lo oscuro,i miei primi demo, la strada, il nero,
de tener solo un sueño a tomarlo en serioda avere solo un sogno a farlo sul serio
vamos amigos, enemigos, putas, amigosandiamo i frà, i nemici, le troie, gli amici
mis noches en el estudio, todos mis sacrificiosle miei notti in studio, tutti i miei sacrifici
un papel, una pluma, amigo, sigue la estrellaun foglio, una penna, frà segui la stella
agradezco a Dios que mis pies no estén en una celdaringrazio Dio che non ho i miei piedi dentro una cella
tantos nombres y caras, tantos apretones de manostanti nomi e facce, tante strette di mano
pero si la rueda no gira, te mantendrán lejosma se la ruota non gira ti terranno lontano
y luego los gritos, las luces, un escenario y un DJe poi le urla, le luci, un palco e un dj
estás frente a una multitud y aún estás buscando quién eressei davanti a una folla e stai ancora cercando chi sei
Este es mi último verso antes del telónQuesto è il mio ultimo pezzo prima del sipario
algunos de mis amigos quieren estrecharme la manoalcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
la multitud grita y ¿cómo se hace?la folla grida e come si fa
me inclino ante todos, hombre, adiós, adiós, adiósio mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Este es mi último verso antes del telónE' questo il mio ultimo pezzo prima del sipario
algunos de mis amigos quieren estrecharme la manoalcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
la multitud grita y ¿cómo se hace?la folla grida e come si fa
me inclino ante todos, hombre, adiós, adiós, adiósio mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Dicen que el mundo gira por una razónDicono che il mondo gira per un motivo
y todo sucede por una razóne tutto accade per una ragione
y he visto mi mundo cambiar en una temporadae ho visto il mio mondo cambiare in una stagione
y ahora, si vendo o no vendo, es demasiado tarde para cambiar de direccióne ormai se vendo o non vendo è troppo tardi per cambiare direzione
he visto plazas, locales, manos arriba,ho visto piazze, locali, alzate le mani,
otoño, verano, hermano, y hacer dineroautunno, estate, man, e make money
el esfuerzo, el sudor, la rabia, el rencorla fatica, il sudore, la rabbia, il rancore
mi madre, mi amor, y un show de dos horasmia madre, il mio amore, e uno show di due ore
lo último que hice antes de irmel'ultima cosa che ho fatto prima di alzare i tacchi
el próximo Mondo Marcio, volverá locos a los fansil prossimo Mondo Marcio, manderà i fan ai matti
tendrás los gritos, las luces, un escenario y un DJavrai le urla, le luci, un palco e un dj
hay una multitud enfrente y aún estás buscando quién eresc'è una folla davanti e stai ancora cercando chi sei
Este es mi último verso antes del telónQuesto è il mio ultimo pezzo prima del sipario
algunos de mis amigos quieren estrecharme la manoalcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
la multitud grita y ¿cómo se hace?la folla grida e come si fa
me inclino ante todos, hombre, adiós, adiós, adiósio mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Este es mi último verso antes del telónE' questo il mio ultimo pezzo prima del sipario
algunos de mis amigos quieren estrecharme la manoalcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
la multitud grita y ¿cómo se hace?la folla grida e come si fa
me inclino ante todos, hombre, adiós, adiós, adiósio mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mondo Marcio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: