Transliteración y traducción generadas automáticamente
From The Seeds
Mone Kamishiraishi
Desde las semillas
From The Seeds
En las flores marchitas para que el amor no se marchite
くたびれた花に愛を枯れないように
kutabireta hana ni ai wo karenai you ni
Incluso en tierras áridas, las raíces se aferran fuertes
荒れ地でも強く根っこ張っている
arechi demo tsuyoku nekko hatteiru
Para mí, torpe, cada paso es importante
不器用な私にとって一歩は大事
bukiyou na watashi ni totte ippo wa daiji
Incluso con manos frágiles, puedo hacer milagros
か細い手でも奇跡を起こすのよ
kabosoi te demo kiseki wo okosu no yo
Todos están sembrando semillas hacia el futuro
誰もが種をまいているんだ未来へ
daremo ga tane wo maite irun da mirai e
No sabemos dónde ni cómo florecerán
どこでどうやって咲くかなんて知らないけれど
doko de dou yatte saku ka nante shiranai keredo
No basta con ser hermoso
美しいだけじゃ駄目なの
utsukushii dake ja dame na no
A pesar de la suciedad, hemos brillado
汚れても輝くようやってきたことは確かだ
yogorete mo kagayaku you yatte kita koto wa tashika da
Abre los ojos, no me decepciones
目を出して don't let me down
me wo dashite don't let me down
Las flores que bailan con el viento y los latidos de este corazón
風に舞う花もこの心模様も
kaze ni mau hana mo kono kokoro moyou mo
Saben que nada permanece igual
変わらないものはないと知っている
kawaranai mono wa nai to shitteiru
Aunque nos trague la oscuridad
例えば暗闇に飲み込まれたって
tatoeba kurayami ni nomikomaretatte
Siempre volverá la luz del sol
必ず巡り巡って日が射すよ
kanarazu megurimegutte hi ga sasu yo
Todos han sembrado semillas para sí mismos
誰もが種をまいてきたんだ自分へ
daremo ga tane wo maite kitan da jibun e
No sabemos si florecerán como en nuestros ideales
理想のように咲くかなんてわからぬけれど
risou no you ni saku ka nante wakaranu keredo
No es suficiente con ser bello
美しいだけじゃつまらない
utsukushii dake ja tsumaranai
Cualquier corazón, no importa cuál
誰でもない心をそう
dare demo nai kokoro wo sou
Brillará algún día después de jugar
戯れたことでいつかは輝くの
tagayashita koto de itsuka wa kagayaku no
No me decepciones
don't let me down
don't let me down
Todos están sembrando semillas hacia el futuro
誰もが種をまいているんだ未来へ
daremo ga tane wo maite irun da mirai e
No sabemos dónde ni cómo florecerán
どこでどうやって咲くかなんて知らないけれど
doko de dou yatte saku ka nante shiranai keredo
No basta con ser hermoso
美しいだけじゃ駄目なの
utsukushii dake ja dame na no
A pesar de la suciedad, hemos brillado
汚れても輝くようやってきたことは確かだ
yogorete mo kagayaku you yatte kita koto wa tashika da
Abre los ojos, no me decepciones
目を出して don't let me down
me wo dashite don't let me down
Hemos brillado con certeza
やってきたことは確かだ
yatte kita koto wa tashika da
Destino, no me decepciones
運命よ don't let me down
unmei yo don't let me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mone Kamishiraishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: