Transliteración y traducción generadas automáticamente

Гори гори гори (Gori gori gori)
Монеточка (Monetochka)
Brenne, brenne, brenne
Гори гори гори (Gori gori gori)
Leider, die Statistik lügt nicht
Увы, статистика не врёт
Uvy, statistika ne vryot
Fragebögen und Kataster
Анкеты и кадастры
Ankety i kadastry
Schlechte Zahlen, ein harter Jahr
Плохие цифры, трудный год
Plokhie tsifry, trudnyy god
Doch ich singe vergebens
Но я пою напрасно
No ya poyu naprasno
Ich tausche Stoff gegen Folie
Я на фольгу меняю ткань
Ya na fol'gu menyayu tkan'
Klebe ein Pflaster auf die Webcam
На вебку клею пластырь
Na vebku kleyu plastyr'
Wo man hinschaut, wo man hinspuckt
Куда ни плюнь, куда ни глянь
Kuda ni plyun', kuda ni glyan'
Ein durch und durch staatliches Land
Сплошное государство
Sploshnoye gosudarstvo
Graue Haare in Designer-Jeans
Седое в джинсах от кутюр
Sedoye v dzhinsakh ot kutyur
Absurdität, Karikatur
Абсурд, карикатура
Absurd, karikatura
Lustig, in einem multikulturellen Land
Смешно, в стране мультикультур
Smeshno, v strane multikultural
Ist die Kultur zu Ende
Закончилась культура
Zakonchilas' kul'tura
Und das Licht erlosch, der Sarg ist bereit
И свет погас, и гроб готов
I svet pogas, i grob gotov
Und mir ist cloud-traurig
И мне клауд-грустно
I mne klaud-grustno
In einem Land der Esenin-Gedichte
В стране Eсенинских стихов
V strane Eseninskikh stikhov
Ist die Kunst zu Ende
Закончилось искусство
Zakonchilos' iskusstvo
Jetzt liegt die Asche allein
Теперь зола лежит одна
Teper' zola lezhit odna
Egal wie man wühlt, sucht, keine Seele
Как ни вороши, ни ищи, ни души
Kak ni voroshi, ni ischi, ni dushi
Brenne, brenne, mein Land
Гори гори, моя страна
Gori gori, moya strana
Lösch nicht, oh, lösch nicht, lösch nicht
Не туши, ой, не туши, не туши
Ne tushi, oy, ne tushi, ne tushi
Ein kleines Klavier im Stadtpark
Рояльчик в парке городском
Royal'chik v parke gorodskom
Ist sehr, sehr verstimmt
Расстроен очень-очень
Rasstroen ochen-ochen
Und jemand Schreckliches drückt darauf
И кто-то страшный жмёт на нём
I kto-to strashny zhmyot na nyom
B-Dur schwärzer als die Nacht
Бемоль чернее ночи
Bemol' chernye nochi
Und in einem schwarzen Hoodie wandert dort
И в чёрном худи бродит там
I v chernom khudi brodit tam
Der provinziellste Banksy
Провинциальный Бэнкси
Provintsial'nyy Benksi
Mit einer Sprühdose Zeilen an die Wände
Баллоном строчки по углам
Ballonom strochki po uglam
Worte aus diesem Lied
Слова из этой песни
Slova iz etoy pesni
Der Rap der Hauptstadt wird schwarz
Чернеет рэп столичных тус
Chernye rap stolichnykh tus
Und der von den nordischen Vororten
И северных окраин
I severnykh okrain
Und in der schwarzen Kutte bete ich
И в чёрной рясе я молюсь
I v chernoy ryase ya molyus'
Und mein Gott hört mein Amen
И слышит бог мой amen
I slyshit bog moy amen
Und Gott sieht das glänzende Kreuz
И видит бог блестящий крест
I vidit bog blestyashchiy krest
Doch ich weiß, es wird nicht helfen
Но, знаю, не поможет
No, znayu, ne pomozhet
Denn es gibt zu wenig weiße Flecken
Ведь слишком мало белых мест
Ved' slishkom malo belykh mest
Auf meiner schwarzen Haut
На моей чёрной коже
Na moyey chernoy kozhe
Jetzt liegt die Asche allein
Теперь зола лежит одна
Teper' zola lezhit odna
Egal wie man wühlt, sucht, keine Seele
Как ни вороши, ни ищи, ни души
Kak ni voroshi, ni ischi, ni dushi
Brenne, brenne, mein Land
Гори гори, моя страна
Gori gori, moya strana
Lösch nicht, oh, lösch nicht, lösch nicht
Не туши, ой, не туши, не туши
Ne tushi, oy, ne tushi, ne tushi




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Монеточка (Monetochka) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: