Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.425

123 (feat. Blac Youngsta)

Moneybagg Yo

Letra

123 (hazaña. Blac Youngsta)

123 (feat. Blac Youngsta)

Es 2020
It's 2020

Y no tengo tiempo para nada de mentiras, negro
And I ain't got time for no fake-ass shit, nigga

Soy un matón directo, vagina
I'm straight thuggin', pussy

Volví a lo básico, negro
I'm back to the basics, nigga

No vengas a mí con nada de hermano hermano, negro
Don't come to me with no brother brother shit, nigga

No soy tu hermano, tu mamá no me ha tenido, negro cobarde
I ain't your brother, your mama ain't had me, pussy-ass nigga

No conozco a tu papi
I don't know your pappy

Uno, dos, tres, vamos
One, two, three, let's go

Camión Rolls-Royce pero mis ventanas no están teñidas (pandilla)
Rolls-Royce truck but my windows ain't tinted (gang)

Trampa saltando como un Wendy's o un Denny's (woo)
Traphouse jumpin' like a Wendy's or a Denny's (woo)

Él no va a parar, yo decido cuando termino (no)
He ain't stoppin' shit, I decide when I finish (nope)

Juez racista asno, él decide quién ser condenado (ho)
Racist-ass judge, he decide who get sentenced (ho)

Es una perra mala, come la vagina como una espinaca
She a bad bitch, eat the pussy like a spinach

Va a chupar polla camino al dentista
She'll suck dick on the way to the dentist

Nunca voy a dejar a mi perra, ella un centavo (no)
I ain't never leavin' my bitch, she a dime (nope)

¿Por qué cambiaría un centavo por un centavo? (ir)
Why would I switch out a dime for a penny? (go)

Trampa el goteo, esta es una sudadera con capucha Dior (salsa)
Trap out the drip, this a Dior hoodie (sauce)

Stash en su totalidad, necesita un lugar para ponerlo (¿dónde?)
Stash on full, need somewhere to put it (where?)

FN sobre mí con las balas punta azul (embrague)
FN on me with the blue tip bullets (clutch)

Pensando que es un utilería hasta que lo suba (entonces), tire de él (arco)
Thinkin' it's a prop 'til I up it (then), pull it (bow)

Paparazzi en mí y los fans siguen preguntando (¿qué?)
Paparazzi on me and the fans keep askin' (what?)

¿Por qué cambias a la perra bougie por un trinquete? (¿por qué?)
Why you swap the bougie bitch out for a ratchet? (why?)

Anillo de campeonato como una pequeña cara Patek (ganarlo)
Championship ring like a small face Patek (win it)

Lambo' camión y coche estacionado en la mansión (skrrt)
Lambo' truck and car parked at the mansion (skrrt)

La conocí en junio, me dejó golpear pronto
I met her in June, she let me hit soon

Se comió la polla como una ciruela
She ate the dick like a prune (uh-uh)

Me subo al vroom, el bajo va boom
I hop in the vroom, the bass go boom

Llámame Lil Boosie, zoom (rascar)
Call me Lil Boosie, I zoom (scratch off)

Todavía estoy en ese capó, montando con un clip completo (hunnid)
I'm still on that hood shit, ridin' with a full clip (hunnid)

Camiseta de tirantes Fruity Loom (ahora mismo)
Tank top Fruity Loom (right now)

Estoy con unos bufones que se acercaban a la cara
I'm with some buffoons that walk up and face shit

Ahora usted un globo de aire caliente (ir)
Now you a hot air balloon (go)

Camión Rolls-Royce pero mis ventanas no están teñidas (pandilla)
Rolls-Royce truck but my windows ain't tinted (gang)

Trampa saltando como un Wendy's o un Denny's (woo)
Traphouse jumpin' like a Wendy's or a Denny's (woo)

Él no va a parar, yo decido cuando termino (no)
He ain't stoppin' shit, I decide when I finish (nope)

Juez racista, él decide quién será condenado (al carajo)
Racist-ass judge, he decide who get sentenced (fuck 'em)

Es una perra mala, come la vagina como una espinaca
She a bad bitch, eat the pussy like a spinach

Va a chupar polla camino al dentista
She'll suck dick on the way to the dentist

Nunca dejaré a mi perra, ella un centavo
I ain't never leavin' my bitch, she a dime (dime)

¿Por qué cambiaría un centavo por un centavo?
Why would I switch out a dime for a penny?

Woo, woo, ¿por qué cambiaría un centavo por un centavo? (pandilla)
Woo, woo, why would I switch out a dime for a penny? (gang)

Woo, woo, ¿por qué cambiaría un centavo por cualquiera? (pandilla, pandilla)
Woo, woo, why would I switch out a dime for any? (gang, gang)

Woo, woo, ¿por qué cambiaría un centavo por un centavo? (pandilla, pandilla)
Woo, woo, why would I switch out a dime for a penny? (gang, gang)

Woo, woo, uno, dos, tres, vamos
Woo, woo, one, two, three, let's go

Cuando me detuve, todas las perras malas se meten (¿qué pasa?)
When I pulled up, all the bad bitches get in (what up?)

Sé que soy la porquería porque las perras malas se sientan
Know I'm the shit 'cause the bad bitches sit in'

No puedo entrar menos los choppas, ellos entran (brr)
I can't come in 'less the choppas, they get in (brr)

No puedo entrar menos los ladrones, encajan en
I can't come in 'less the robbers, they fit in

Rocas en mi muñeca y mi hielo cuestan dos millones
Rocks on my wrist and my ice cost two milli'

Soy un joven negro rico, apilado hasta el techo
I'm a young rich nigga, stacked to the ceilin' (fact)

Camina en el banco, Diddy bop como si fuera Diddy (boppin')
Walk in the bank, Diddy bop like I'm Diddy (boppin')

Uno, dos, tres, vamos
One, two, three, let's go

Tira a través del drive-through, un asesino va a sorprenderte (hey)
Pull through the drive-through, a killer gon' surprise you (hey)

Si matas a un negro rap, 12 te acosarán
If you kill a rap nigga, 12 gon' harass you (hey)

Estos negros de aquí soplando, te disfrazan
These niggas out here snitchin', disguise you

Voy a comprar más tierras, eso es valor (pandilla, pandilla)
I'ma go and buy some more land, that's value (gang, gang)

Puse mi polla dentro de ti (pandilla, pandilla)
I put my dick inside you (gang, gang)

Ella tomó un Plan B y yo sabía (pandilla, pandilla)
She took a Plan B and I knew (gang, gang)

Dijo que su perra tiene una perra pequeña, y su perra te admira
She said her bitch got a lil' bitch, and her lil' bitch admire you

Camión Rolls-Royce pero mis ventanas no están teñidas (pandilla)
Rolls-Royce truck but my windows ain't tinted (gang)

Trampa saltando como un Wendy's o un Denny's (woo)
Traphouse jumpin' like a Wendy's or a Denny's (woo)

Él no va a parar, yo decido cuando termino (no)
He ain't stoppin' shit, I decide when I finish (nope)

Juez racista, él decide quién será condenado (al carajo)
Racist-ass judge, he decide who get sentenced (fuck 'em)

Es una perra mala, come la vagina como una espinaca
She a bad bitch, eat the pussy like a spinach

Va a chupar polla camino al dentistNunca dejaré a mi perra
She'll suck dick on the way to the dentistI ain't never leavin' my bitch

¿Por qué cambiaría un centavo por un centavo?
She a dime (dime) Why would I switch out a dime for a penny?

Woo, woo, ¿por qué cambiaría un centavo por un centavo? (pandilla)
Woo, woo, why would I switch out a dime for a penny? (gang)

Woo, woo, ¿por qué cambiaría un centavo por cualquiera? (pandilla, pandilla)
Woo, woo, why would I switch out a dime for any? (gang, gang)

Woo, woo, ¿por qué cambiaría un centavo por un centavo? (pandilla, pandilla) Woo, woo
Woo, woo, why would I switch out a dime for a penny? (gang, gang) Woo, woo

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moneybagg Yo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção