Traducción generada automáticamente

Cold Shoulder
Moneybagg Yo
Hombro Frío
Cold Shoulder
SíYeah
De vuelta a lo básico (de vuelta a lo básico)Back to the basics (back to the basics)
No puedo escapar, no (nah)I can't escape it, no (nah)
Parece que me entienden mejor cuando hablo sin filtro (hablo)They like they understand me better when I speak it raw (talk)
Estoy pensando en lo profundo que se pone al escarbar en mis pensamientos (woah)I'm thinkin' 'bout how deep it get from diggin' in my thoughts (woah)
Pero una vez más, ya sé lo que conlleva ser un jefe (gran bolsa)But then again, I already know what come with bein' a boss (big bag)
Le susurro al oído (¿qué?)I'm whisperin' in her ear (what?)
Diciendo: Te amo, voy a mejorar, besando sus labiosSayin': I love you, I'ma do better, kissin' her lips
Le compro un bolso, luego tenemos sexo, ella dice: Chico, eres un caso (jaja)Buy her a bag, then we fuck, she like: Boy, you a trip (haha)
¿Por qué crees que puedes arreglar todo con tu pene y regalos?Why you think you can fix everything with your dick and gifts?
(Siempre ha funcionado antes)(It's always worked before)
Casi nunca le digo que no a mis hijos, ha sido así desde que los parí (sí)Barely say no to my kids, been like that since I birthed 'em (yeah)
Demoney es mi viva imagen, su mamá dice que lo maldecíDemoney a spittin' image of me, his mama say I cursed him
Los cambios y bendiciones vienen con el tiempo porque así es la vida (¿y qué?)Changes and blessings come with time 'cause that's what life bring (so what?)
No entendí esa mierda lo suficientemente claro hasta que llegó la primavera (mi hija)Didn't understand that shit clear enough 'til I made spring (my daughter)
Tengo chicas difamando mi nombre, tratando de ganar famaI got bitches lyin' on my name, tryin' they best to get some clout
Los tipos piensan que es fácil hasta que saco esas armas (brrt)Niggas think it's swisher sweet until I break them choppers out (brrt)
La familia nunca pidió mi número, pero ahora me contactan (ja)Family never asked for my number, but now they reachin' out (ha)
Publico una foto con dinero, la capturan, intentan contarPost a picture with some money, they screenshot it, tryin' to count
No me junto con raperos, sigo el plan (¿qué es eso?)I ain't fuckin' with no rap niggas, I'm stickin' to the plan (what's that?)
Entré con mis amigos de siempre, así es como me iré (¿quién es?)Came in with my day ones, that's how I'ma leave (who that?)
Tavo, danjoe, g (tres), han pasado por todo conmigo (todo)Tavo, danjoe, g (three), been through it all with me (all)
Se sentaron en el banquillo a mi lado, es imprescindible que jueguen conmigoSat on the bench beside me, it's a must they ball with me
Las cosas no son como parecen, solo parecen perfectas (lo juro)Shit don't even be what it look like, it just be seemin' perfect (I swear)
A veces me pregunto, ¿dónde está el amor? pero eso no significa que lo busque (buscando)Sometimes I ask, "where the love at?" but that don't mean I'm searchin' (searchin')
Odio haberle prestado atención sabiendo que no lo merecía (estoy ocupado)I hate that I gave it attention knowin' it didn't deserve it (I'm booked)
Hice un chequeo de diagnóstico y todos mis botones funcionan (está arriba)Did a diagnostics check and all my buttons workin' (it's up)
¿Por qué le cuentas tus cosas cuando vas a acostarte con ella? (¿eh?)Why you tellin' her the business when you go and lay up with her? (huh?)
No hablo con una almohada, menos sobre mi amigoI ain't talkin' to no pillow, especially not about my nigga
Se necesita un tipo especial para entender lo que sientoTake a certain type of nigga to relate to what I'm feelin'
Solo me desahogo conmigo mismo, fumando, mirando el techo (vibrando)I'm just ventin' to myself, smokin', starin' at the ceilin' (vibin')
Soy un gánster de corazón (corazón), comencé desde el barroI'm gangsta from the heart (heart), started from the gutter
Robando tipos, robando autos, me alegra haber sido inteligente (inteligente)Robbin' niggas, stealin' cars, I'm so glad I played it smart (smart)
Soy un gánster de corazón (corazón), vencí las probabilidades un millón de vecesI'm gangsta from the heart (heart), beat the odds a million times
La lucha hizo una estrella, haz que lo sientan verso por verso (vamos)The struggle made a star, make 'em feel it bar for bar (go)
Les dije (llamé y traté de decirles)Told 'em (I called and tried to tell 'em)
No me creyeron, así que se los mostréDidn't believe me, so I showed 'em
Estoy acelerando, no tengo planes de detenermeI'm smashin' on the gas, got no plans of pullin' over
Envuelvo mis manos alrededor de mi brazo, tengo el mundo en mis manosWrap my hands around my arm, got the world in my palms
Me obligaron a adormecerme, les doy el hombro fríoForced me to go numb, I give 'em cold shoulder
Para mí, estás muerto, tuve que ser duroYou dead to me, I had to go stiff
Horas extras, trabajando largas horas (¿qué?), no me desvío del turno (no me desvío del turno)Overtime, puttin' in long hours (what?), I don't come off the shift (come off the shift)
Odian tanto en mi vecindario, quieren hacerme como a NipThey hate so hard in my neighborhood, wanna do me like nip
Rezo para no estar mirando a un amigo si tengo que vaciar el cargador (boom, boom)Pray I ain't lookin' at a friend if I gotta empty the clip (boom, boom)
Hablo con Gotti por teléfono, él dice: Mira, hermano, déjalo (por favor)Talk to gotti on the phone, he like: Look, bro, leave it alone (please)
Pero no puedo alejarme, las trincheras es donde me siento en casa (casa)But I can't stay away, the trenches where I feel at home (home)
Lo hago primero, gravitan, estos raperos son mis protegidosI do it first, they gravitate, these rap niggas my protégé
Nunca odio (nunca), .762 penetran (brrr)I never hate (never), . 762s penetrate (brrr)
Los tambores suenan como un 808 (brrr), boom (boom)Drums sound like an 808 (brrr), boom (boom)
Ella rompió las reglas, se acostó con el tipo de la oposición (ooh)She went against the rules, fucked the opposition dude (ooh)
Sé que no estamos juntos, pero aún así no lo siento bienI know we ain't together, but I still don't feel it's cool
Supongo que te quedaste sin armas porque ahora intentas usar a mi hijoGuess you ran outta weapons 'cause now you tryna use my son
No todo necesita una respuesta, simplemente estoy cansadoEverything don't need a response, I'm just done
Soy un gánster de corazón (corazón), comencé desde el barroI'm gangsta from the heart (heart), started from the gutter
Robando tipos, robando autos, me alegra haber sido inteligente (inteligente)Robbin' niggas, stealin' cars, I'm so glad I played it smart (smart)
Soy un gánster de corazón (corazón), vencí las probabilidades un millón de vecesI'm gangsta from the heart (heart), beat the odds a million times
La lucha hizo una estrella, haz que lo sientan verso por verso (vamos)The struggle made a star, make 'em feel it bar for bar (go)
Les dije (llamé y traté de decirles)Told 'em (I called and tried to tell 'em)
No me creyeron, así que se los mostréDidn't believe me, so I showed 'em
Estoy acelerando, no tengo planes de detenermeI'm smashin' on the gas, got no plans of pullin' over
Envuelvo mis manos alrededor de mi brazo, tengo el mundo en mis manosWrap my hands around my arm, got the world in my palms
Me obligaron a adormecerme, les doy el hombro fríoForced me to go numb, I give 'em cold shoulder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moneybagg Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: