Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63.681

Said Sum (remix) (feat. City Girls & DaBaby)

Moneybagg Yo

Letra
Significado

Said Sum (remix) (feat. City Girls & DaBaby)

Said Sum (remix) (feat. City Girls & DaBaby)

Sí (sube, YC)
Yeah (turn me up, YC)

JT
JT

Uh, maldito negro, no quiero oírlo (nah)
Uh, fuck nigga, I don't wanna hear it (nah)

No hablo de la bolsa, me cubro las orejas
Ain't talkin' the bag, I cover my ears

Me subo al Cordero», estoy cambiando las marchas
I hop in the Lamb', I'm switchin' the gears

Mis perras se están volando, haz que estos negros animen
My bitches is ballin', make these niggas cheer

Audemars Piguets con la cara aplastada (hielo, hielo)
Audemars Piguets with the crushed face (ice, ice)

Dejo a una perra enfadada con la cara atascada
I leave a bitch mad with the stuck face

De todos modos, ¿con quién diablos están jugando? (¿qué?)
Who the fuck y'all hoes playin' wit' anyways? (what?)

City Girls les hacen desear como Ray J (déjame hablar con ellos)
City Girls make 'em wish like Ray J (let me talk to 'em)

Todos estos negros quieren follarse a JT (lo hacen)
All these niggas wanna fuck JT (they do)

Hellcat, esto es un SRT
Hellcat, this a SRT

Pull up, G-Wag' 63
Pull up, G-Wag' 63

Haz un 55 chupar los dientes
Make a 55 suck they teeth

Quiere un Minaj con un nuevo cuerpo
He want a Minaj with a new body

Hombre, los negros no pueden joderme
Man, you niggas can't fuck with me

Porque vengo desde abajo (sí)
'Cause I camе from the bottom (yeah)

De los fеds a la carta (sí)
From the fеds to the charter (yeah)

Las perras rotas no dicen nada, punto (sí)
Broke bitches ain't sayin' a thing, period (yeah)

Le digo: Cállate la boca, cuando lo golpeé
I tell her: Shut the fuck up, when I hit it

Se jodió el pelo, ella solo lo hizo (ve)
Fucked up her hair, she just did it (go)

Estoy realmente jodidamente con su lil 'boo en la parte baja
I'm really fuckin' 'round with his lil' boo on the low

¿Qué carajo ha dicho amigo? No pude oírlos (cállate, lil' nigga)
What the fuck buddy said? I couldn't hear 'em (shut up, lil' nigga)

Mantengo la cabeza mientras conduzco, casi arruiné mi viaje
I keep the head while I drive, almost fucked up my ride

Tenía la mano llena de pelo mientras dirijo (hablo en serio)
Had a hand full of hair while I'm steerin' (I'm serious)

Está estando a mi Amiris
She rippin' off my Amiris

Le encanta dar cabeza, se detiene en su período (punto)
She love to give head, she pull up on her period (period)

Pensé que alguien dijo, esa es tu esposa, amigo (¿eh?)
I thought somebody said, that's your wifey, dawg (huh?)

Al carajo a todos, no me gustan todos (ve)
Fuck everybody, don't like 'em all (go)

Su perra me ama porque follo como un perro
His bitch love me 'cause I fuck like a dog

Me pongo esto, negro, límpiame (sí)
I got this shit on, nigga, wipe me off (yeah)

Salgo del asiento trasero como un jefe
I hop out the backseat just like a boss

En dos tonos el Maybach, mis asientos Ronald Reagan
I two-toned the Maybach, my seats Ronald Reagan

Venía con una almohada, vengo del pavimento
It came with a pillow, I came from the pavement

Pensé que alguien dijo que no lo he logrado (ve)
Thought somebody said I ain't made it (go)

¿Eh? (¿qué?)
Huh? (what?)

Ah, pensé que un negro quebrado dijo algo
Ah, I thought a broke nigga said somethin'

Hablando de tonterías pero todavía no dicen nada (no dicen nada)
Talkin' shit but they still ain't sayin' nothin' (ain't sayin' nothin')

Vamos a atrapar a esta perra hasta que vengan los federales (corran, lo llevaremos)
We gon' trap this bitch out till the feds come (run it up, run it up)

¿Eh? (¿qué dice ella?)
Huh? (what she say?)

Ah, pensé en una vagina que decía algo
Ah, I thought a pussy ho said somethin'

Cómo va: Cuando hablo, escuchas (solo escucha)
How it go: When I'm talkin', you listen (just listen)

Cortarla porque habló en el negocio (ve)
Cut her off 'cause she spoke on the business (go)

Te rompiste el culo, perra, no dices nada
You broke ass bitch, you ain't sayin' nothin'

Cuando levanto la muñeca, dice algo (sí)
When I hold up my wrist, it's sayin' somethin' (yeah)

Tu negro, lo sabe porque paga algo (maldición)
Your nigga, he know 'cause he payin' somethin' (damn)

Me toco a estas perras como y uno
I ball on these bitches like and one

Swish, perra, soy la basura
Swish, bitch, I'm the shit

QC la camarilla, somos ricos como una zorra
QC the clique, we rich as a bitch

Sí, ayy, Miami, estoy iluminado, Patek en mi muñeca
Yeah, ayy, Miami, I'm lit, Patek on my wrist

Sigue el goteo, mis joyas están enfermas (hielo)
Follow the drip, my jewelry sick (ice)

Pneumonía diamantes rosados, consiguió la corona
Pneumonia pink diamonds, got the corona

Moneybagg Runtz, ese es el aroma
Moneybagg Runtz, that's the aroma

Esto no está en medio de Arizona
This ain't no mid from Arizona

Perra, hablo en serio (real), punto (punto)
Bitch, I'm serious (real), period (period)

Todo eso, no lo escucho (perra)
All that ho shit, I ain't hearin' it (bitch)

Mis negros se levantan con palos, lo limpian (rrah)
My niggas pull up with sticks, they clearin' it (rrah)

Sí, JT y yo, lo matamos, punto
Yeah, me and JT, we killin' it, period

Pensé que era un negro que mira lo que hago
I thought a nigga who watch what I do

Pero no puede recuperar a su perra dijo algo
But he can't get his bitch back said somethin'

¿Es cierto que publica otro dinero negro?
Is it true that he postin' another nigga money?

Prolly, no pongo eso más allá de él (tal vez sí)
Prolly, I don't put that past him (maybe so)

Pensé que un ho' que hablaba de mí
I thought a ho' that be speakin' on me

Pero ser un maldito negro quebrado dijo algo (escucha)
But be fuckin' a broke nigga said somethin' (listen)

Aguanta, perra, consigue un negro que esté encendido
Hold up, lil' bitch, get a nigga that's lit

Yo soy todo el pan, él las migas de pan (ve)
I'm the whole loaf, he the bread crumbs (go)

Raperos con estos sentimientos encontrados (¿qué?)
Rappers with these mixed feelings (what?)

No estoy jodiendo con ellos (no)
I ain't fuckin' wit' 'em (nope)

Como Richard Mille, avísame qué hora es
Like a Richard Mille, let me know what time it is

Bagg, ¿dónde está el Runtz? Huh, sé que lo tienes encima
Bagg, where the Runtz at? Huh, know you got it on you

Se supone que es a prueba de olores, reventando el sello de vacío
'Posed to be smell-proof, bustin' out the vacuum seal

Estos negros lil' chicos, infantiles, Fisher-Price
These niggas lil' boys, childish, Fisher-Price

Confiado, no soy arrogante, así que lo hago bien
Confident, I'm not cocky, so get it right

Se está doblando, pero quiero algo de cabeza primero
She bendin' over but I want some head first

Ni siquiera quiero saber cómo le gusta la vagina
I don't even wanna know what the pussy like

Estoy demasiado cerca de caer, así que estoy jugando
Trippin' too close to fallin' so I'm ballin'

Es una locura, dispararon a mi opp pero no lo llamo (sike, despacio)
It's crazy, my opp got shot but I ain't call it (sike, slow up)

Vengo por ahí, los negros los van a poner en marcha
I come around, niggas gon' put they ho up

Estas perras permanecen en mi canal, sí
These bitches stay on my channel, yeah

Debe haberme visto en la tele, sí
Must've seen me on TV, yeah

Me llevó seis horas contar exactamente un mol'
It took me six hours to count a mill' exactly

Estoy exacto con ese queso, sí (big bag)
I'm accurate with that cheese, yeah (big bag)

¿Eh? (¿qué?)
Huh? (what?)

Ah, pensé que un negro quebrado dijo algo
Ah, I thought a broke nigga said somethin'

Hablando de tonterías pero todavía no dicen nada (no dicen nada)
Talkin' shit but they still ain't sayin' nothin' (ain't sayin' nothin')

Vamos a atrapar a esta perra hasta que vengan los federales (corran, lo llevaremos)
We gon' trap this bitch out till the feds come (run it up, run it up)

¿Eh? (¿qué dice ella?)
Huh? (what she say?)

Ah, pensé en una vagina que decía algo
Ah, I thought a pussy ho said somethin'

Cómo va cuando hablo, escucha (solo escucha)
How it go when I'm talkin', you listen (just listen)

Cortarla porque habló en el negocio (ve)
Cut her off 'cause she spoke on the business (go)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moneybagg Yo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção