Traducción generada automáticamente

Said Sum
Moneybagg Yo
J'ai dit quelque chose
Said Sum
Augmente le son YCTurn me up YC
Hein ? (Quoi ?)Huh? (What?)
Ah, je pensais qu'un mec fauché avait dit quelque chose (Ah)Ah, I thought a broke nigga said somethin' (Ah)
Il parle mais il dit toujours rien (Il dit rien)Talkin' shit but they still ain't sayin nothin' (Ain't sayin' nothin')
On va faire du business ici jusqu'à ce que les flics arrivent (Fonce, fonce)We gon' trap this bitch out 'til the feds come (Run it up, run it up)
Hein ? (Qu'est-ce qu'elle a dit ?)Huh? (What she say?)
Ah, je pensais qu'une salope avait dit quelque chose (Ah)Ah, I thought a pussy hoe said somethin' (Ah)
Comment ça se passe quand je parle, tu écoutes (Écoute juste)How it go when I'm talkin, you listen (Just listen)
Je l'ai coupée parce qu'elle a parlé des affaires (Vas-y)Cut her off 'cause she spoke on the business (Go)
Des billets de cent et de cinquante, pas moyen d'échanger un sou pour un centimeHunnids and fifties, can't swap a dime for a penny
Tu sais que c'est une décision stupide (Ouais)You know that's a stupid decision (Yup)
Directement dedansHead first with it
J'ai tiré sur la copine de mon pote, j'ai vraiment pas réfléchi avant de le faire (Non)I shot a shot at my nigga bitch, really didn't think before I did it (No)
Fais que ça ait du sens (S'il te plaît)Make it make sense (Please)
Heureusement, j'étais au point avec la dernière, j'ai gardé mes reçus (Pourquoi ?)Luckily I was on point with the last hoe, kept my receipts (Why?)
La garantie est bonne, j'ai veillé à avoir un remboursement completWarranty good, made sure I gotta full refund
Quand je l'ai renvoyée dans la rue (Vas-y)When I gave her back to the streets (Go)
Pour toujours je représente, je mets le blason sur la chaîneForever I rep, put the set on the chain
Je fais le dur, tu sais déjà comment je suis venu (Tu sais comment)I'm thuggin, you already know how I came (Know how)
Ouais, il a de l'argent mais les mecs sont nulsYeah, he got money but niggas be lame
J'ai amélioré sa vie, je lui ai dit de sortir de ce RangeI Lambo'd her life, told her get out that Range
Sa manucure et sa pédicure de la même couleur que mes dents (Blanches)Her mani and pedi same color as my teeth (White)
Elle a un badge bleu et un chèque sans moi (Sympa)She gotta blue check and a check without me (Nice)
Un mec du quartier dans une voiture de luxe à vide (Toujours)Hood nigga ridin' in a foreign on E (Still)
Marre de ces mecs, COVID-19 (Beurk)Sick of these niggas, COVID-19 (Ugh)
Kawhi le rocket essaie de garder le verre (Secoue-le)Kawhi the rocket tryna keep the cup (Shake it)
Je suis monté comme Giannis, je gagne plus de fric (J'ai réussi)Came up like Giannis, I get bigger bucks (Made it)
J'ai quatre flingues différents, juste là dans ce camion (Maintenant)Got four different choppers, right there in this truck (Now)
Je suis juste honnête, je pourrais te faire toucher (Brr)I'm just being honest, I could get you touched (Brr)
Te mettre dans le mixeur, je pourrais te faire écraser (Haha)Put you in the blender, I could get you slushed (Haha)
Je vois les commentaires mais je suis vraiment indifférentI see the comments but really unbothered
Je sais que ça fait mal, elle est salée que je l'ai marquéeI know it's hurtin' she salty I scarred her
Fais attention à ce que tu dis à ces salopes, elles ne peuvent pas garder un secret (Point final)Beware what you lay up and say to these bitches they can't hold water (Period)
Ah, je pensais qu'un mec fauché avait dit quelque chose (Ah)Ah, I thought a broke nigga said somethin' (Ah)
Il parle mais il dit toujours rien (Il dit rien)Talkin' shit but they still ain't sayin nothin' (Ain't sayin' nothin')
On va faire du business ici jusqu'à ce que les flics arrivent (Fonce, fonce)We gon' trap this bitch out 'til the feds come (Run it up, run it up)
Hein ? (Qu'est-ce qu'elle a dit ?)Huh? (What she say?)
Ah, je pensais qu'une salope avait dit quelque chose (Ah)Ah, I thought a pussy hoe said somethin' (Ah)
Comment ça se passe quand je parle, tu écoutes (Écoute juste)How it go when I'm talkin, you listen (Just listen)
Je l'ai coupée parce qu'elle a parlé des affaires (Vas-y)Cut her off 'cause she spoke on the business (Go)
Je pensais qu'un mec qui surveille ce que je fais mais qui ne peut pas récupérer sa copine avait dit quelque chose (Tuh)I thought a nigga who watch what I do but he can't get his bitch back said somethin' (Tuh)
Est-ce vrai qu'il poste l'argent d'un autre mec, probablement, je ne mets pas ça au passé (Peut-être)Is it true that he postin' another nigga money prolly, I don't put that past him (Maybe so)
Je pensais qu'une salope qui parle de moi mais qui couche avec un mec fauché avait dit quelque chose (Écoute)I thought a hoe that be speakin' on me but be fuckin' a broke nigga said somethin' (Listen)
Attends un peu, petite salope, prends un mec qui déchire, je suis le pain entier, lui c'est juste des miettes (Vas-y)Hol' up lil' bitch, get a nigga that's lit, I'm the whole loaf he the breadcrumbs (Go)
Des rappeurs avec leurs sentiments mélangés (Quoi ?)Rappers with theymixed feelins (What?)
Je ne traîne pas avec eux (Non)I ain't fuckin' with 'em (Nope)
Comme une Richard Mille, fais-moi savoir quelle heure il estLike a Richard Mille, let me know what time it is
Où sont les Runtz ? (Hein ?) (Hein ?)Bagg where da Runtz at? (Huh?) (Huh?)
Je sais que tu l'as, tu es censée être à l'épreuve des odeurs, ça sort du videKnow you got it on, you 'posed to be smell proof, bussin' out the vacuum seal
Ces mecs sont des gamins, puérils, Fisher PriceThese niggas lil' boys, childish, Fisher Price
Confiant mais pas arrogant, alors fais attentionConfident I'm not cocky so get it right
Elle se penche mais je veux d'abord un fellationShe bendin' over but I want some head first
Je ne veux même pas savoir à quoi ça ressembleI don't even wanna know what the pussy like
Je trébuche trop près de tomber alors je fais le showTrippin' too close to fallin' so I'm ballin'
C'est fou, mon ennemi s'est fait tirer dessus mais je ne l'ai pas appelé (Sike, ralentis)It's crazy my opp got shot but I ain't call it (Sike, slow up)
Quand je suis là, les mecs vont mettre leur salope de côtéI come around, niggas gon' put they hoe up
Ces salopes restent sur ma chaîne (Ouais)These bitches stay on my channel (Yeah)
Ils ont dû me voir à la télé (Ouais)Must've seen me on TV (Yeah)
Il m'a fallu six heures pour compter un million exactementIt took me six hours to count a mil' exactly
Je suis précis avec le fric, ouais (Gros sac)I'm accurate with the cheese, yeah (Big Bagg)
Hein ? (Quoi ?)Huh? (What?)
Ah, je pensais qu'un mec fauché avait dit quelque chose (Ah)Ah, I thought a broke nigga said somethin' (Ah)
Il parle mais il dit toujours rien (Il dit rien)Talkin' shit but they still ain't sayin nothin' (Ain't sayin' nothin')
On va faire du business ici jusqu'à ce que les flics arrivent (Fonce, fonce)We gon' trap this bitch out 'til the feds come (Run it up, run it up)
Hein ? (Qu'est-ce qu'elle a dit ?)Huh? (What she say?)
Ah, je pensais qu'une salope avait dit quelque chose (Ah)Ah, I thought a pussy hoe said somethin' (Ah)
Comment ça se passe quand je parle, tu écoutes (Écoute juste)How it go when I'm talkin, you listen (Just listen)
Je l'ai coupée parce qu'elle a parlé des affaires (Vas-y)Cut her off 'cause she spoke on the business (Go)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moneybagg Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: