Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 305

Style Ain't Free

Moneybagg Yo

Letra

El estilo no es gratis

Style Ain't Free

June, eres un genio
June, you're a genius

Sí, abre, oye
Yeah, open up, hey

Melena, mira, detente
Mane, look, stop it

Siempre tengo mi nombre en algunos chismes
Always got my name in some gossip

Diamantes blancos, triple K como un nazi
White diamonds, triple K like a Nazi

La cadena Big BreadGang vino de Wafi
Big BreadGang chain came from Wafi

Esa pelirroja que aplastaste, ella quiere que me la folle
That redbone you crushin', she want me to fuck her

Llego tres horas tarde, bebiendo Tussin
I'm three hours late, sippin' 'Tussin

Ella se cayó de la cabeza sólo para evitar que me molestara
She drop off the head just to stop me from fussin'

Y eso lo que usted llama una conmoción cerebral
And that what you call a concussion

Fui duro antes de que alguna vez hiciera un chequeo de rap
Went hard 'fore I ever made a rap check

Sacando dinero de las calles
Gettin' money out the streets

Acatado, estaba sirin 'en el Southside
Ducked off, I was servin' on the Southside

Pero me quedé en el Este
But I stayed in the East

Le dije a la bruja cocinar unas alitas calientes y Ro-Tel
Told the bitch cook some hot wings and Ro-Tel

No salimos a comer
We don't go out to eat

¿Qué haces? Gon 'mob a un negrata entonces
What you doin'? Gon' mob a nigga up then

Limpiar el pene limpio
Wipe the dick off neat

Me importa un anillo, pero estoy fumando pastel de boda
Give a fuck about a ring but I'm smokin' wedding cake

Capucha todavía en mis pantalones vaqueros, estaba comiendo un plato picante
Hood still in my jeans, I was eatin' a hot plate

Tryna alcanzar un nuevo nivel, estos negratas demasiado contentos
Tryna reach a new level, these niggas too content

El gran homie podría romperse, lo hará fuera de la fuerza
Big homie might snap, he gon' do it off the strength

Ella acaba de coserlo, pero estoy tirando cada centímetro
She just got it sewed in, but I'm pullin' every inch

Solíamos conseguir un hotel, ahora nos follamos detrás de tinte
Used to get a hotel, now we fuck behind tint

Tuve que conseguir un golpe de negrata, porque trató de ir en contra de
Had to get a nigga hit, 'cause he tried to go against

Se detuvo en su patio, dejó su trasero en la valla
Pulled up in his yard, left his ass on the fence

No hay fin para esta tendencia
It ain't no end to this trend

El doble de nuestro camión, no hay 4MATIC Benz
Double our truck, ain't no 4MATIC Benz

Les gusta, Él en ella otra vez
They like, He at it again

Acabo de ponerme un nuevo látigo en el viento
I just put me a new whip in the wind

Estoy teniendo demasiado dinero
I'm having way too much money

Me mareo la forma en que paso
Make a bitch dizzy the way that I spend

Estoy teniendo demasiado dinero
I'm havin' way too much money

Cuenta hacia arriba y repítelo de nuevo
Count up and repeat it again

Melena, mira, detente
Mane, look, stop it

Siempre tengo mi nombre en algunos chismes
Always got my name in some gossip

Diamantes blancos, triple K como un nazi
White diamonds, triple K like a Nazi

La cadena Big BreadGang vino de Wafi
Big BreadGang chain came from Wafi

Esa pelirroja que aplastaste, ella quiere que me la folle
That redbone you crushin', she want me to fuck her

Llego tres horas tarde, bebiendo Tussin
I'm three hours late, sippin' 'Tussin

Ella se cayó de la cabeza sólo para evitar que me molestara
She drop off the head just to stop me from fussin'

Y eso lo que usted llama una conmoción cerebral
And that what you call a concussion

El pequeño amigo tiene el fye pero no lo hagas
Lil' buddy got the fye but don't pop it

Audemars vino del grifo
Audemars came from the faucet

Lamborghini, Forgiato mojado, fregalo
Lamborghini, Forgiato wet, mop it

Glock 40, dispara su hombro por su zócalo
Glock 40, shoot his shoulder out his socket

Gran pene, podrías azotarlo como hibachi
Big dick, you could whip it like hibachi

Caminando con mis túnicas, es Versace, Versace
Walkin' in my robes, it's Versace, Versace

69 tiradores y nada como Tekashi
69 shooters and they nothin' like Tekashi

Mantén uno en la cabeza, tryna galo, te dispararon
Keep one in the head, tryna cock it, they done shot ya

Cámbialo, el Maybach, el Lambo, el Rari
Switch it, the Maybach, the Lambo', the 'Rari

Perdón, perdón, mi retardado de goteo
Sorry, pardon, my drip retarded

El espacio exterior, Marvin el marciano
Outer space, Marvin the Martian

Saca a tu putita del mercado
Better get your bitch up off the market, huh

Joven Vince Carter con el carbono
Young Vince Carter with the carbon

Puedo pintar un cuadro en tu cabeza, soy un artista
I can paint a picture in your head, I'm a artist

Richard Mille mojado, y me empapó la muñeca
Richard Mille wet, and it got my wrist soggy

Golpéalo desde atrás, estilo perrito, sí
Hit it from the back, style doggy, yeah

Maison Margiela mi abrigo, ho
Maison Margiela my coat, ho

¿Dónde estabas? Estaba en bancarrota, sin esperanza
Where was you at? I was broke, no hope

Puse el tapón en la yema y me voy
I put the plug in the yolk and I go

Muerte o deshonor, vivo bajo el juramento
Death or dishonor, I live by the oath

Sí, tengo que conseguir la bolsa de dinero
Yeah, gotta get the money bag, yo

Quince un hunnid dos, tres veces, luego cuatro
Fifteen a hunnid two, three times, then four

Apuesto a que cruzaré esa línea, vamos a soplar
Nigga, bet I'll cross that line, we gon' blow

Es un fracaso, ni siquiera puedo ver el tiempo en este ho
It's a bust down, can't even see the time in this ho

Melena, mira, detente
Mane, look, stop it

Siempre tengo mi nombre en algunos chismes
Always got my name in some gossip

Diamantes blancos, triple K como un nazi
White diamonds, triple K like a Nazi

La cadena Big BreadGang vino de Wafi
Big BreadGang chain came from Wafi

Esa pelirroja que aplastaste, ella quiere que me la folle
That redbone you crushin, she want me to fuck her

Llego tres horas tarde, bebiendo Tussin
I'm three hours late, sippin' 'Tussin

Ella se cayó de la cabeza sólo para evitar que me molestara
She drop off the head just to stop me from fussin'

Y eso lo que usted llama una conmoción cerebral
And that what you call a concussion

Déjame ver tus muñecas
Let me see your wrists

No es así, acabo de hablar con el jefe
This ain't it, I just spoke with the chief

Venir directamente de la parte superior, Chanel bandana
Comin' straight off the top, Chanel bandana

Este estilo no es gratis
This style ain't free

Sí, uh, uh, uh, el estilo no es gratis
Yeah, uh, uh, uh, style ain't free

Tengo que pagar por esto aquí
Gotta pay for this here

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moneybagg Yo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção