Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.989

WHISKEY WHISKEY (feat. Morgan Wallen)

Moneybagg Yo

Letra

Significado

WHISKEY WHISKEY (feat. Morgan Wallen)

WHISKEY WHISKEY (feat. Morgan Wallen)

Ein weiterer Schluck, sie wird mich wieder liebenAnother shot, she'll love me again
(Lass das nochmal laufen, Turbo)(Run that back, Turbo)
Haha, mach es doppeltHaha, make it a double

Whiskey, Whiskey, willst du nicht verschwinden?Whiskey, whiskey, won't you go away?
Komm an einem anderen Tag wiederCome again some other day
Denn ihre Erinnerung ist zum Spielen gekommen'Cause her memory came out to play
Und ich hab's satt, hab's sattAnd I'm tired of it, tired of it
Ich will nicht wissen, wo sie gewesen ist (Wo ist sie?)I don't wanna wonder where she been (Where she at?)
Sie war hier, jetzt ist sie wieder weg (Brauche sie zurück)She was here, now she gone again (Need her back)
Jetzt bin ich hier mit all meinen Whiskey-FreundenNow it's me and all my whiskey friends
Und ich hab's satt, hab's sattAnd I'm tired of it (Hey), tired of it (Yeah, speak)

Dunkelbraune Haut, Blickkontakt beim Reinkommen (Auf dem Weg)Dark brown skin, caught eye contact while walkin' in (On the walk up)
Perfektes Timing, komm neben mich, jetzt sind wir verbunden (Verbunden)Perfect timing, get beside me, now we lockin' in (Linked in)
Sie sagt: Sag mir, wie du es willst, wieder auf Eis (Was noch?)She like: Tell me how you want it, on the rocks again (What else?)
Ein bisschen Salz am Rand (Okay), bis zum Rand gefüllt? (Lass uns gehen)Lil' salt around the rim (Okay), filled to the top again? (Let's go)
Zurückgefallen, jetzt bin ich wieder drinFell back, now I'm back in it
Del Dia Shots bringen mich zum SündigenDel Dia shots got me sinning
Große Scheine, aber diese Jeans sind engBig racks, but these jeans skinny
Einfache Richard Millie, klare Geschäfte (Boss)Plain Richard Millie square business (Boss)
Sieh mich im Club, wie ich zwei Schritte macheSee me in the club two-steppin'
Diamanten um meinen Hals, Square-DanceDiamonds 'round my neck square-dancing
Du hast einen Gangster romantisch gemachtYou done made a gangster romantic
Ich sehne mich nach deiner Liebe, ich bin süchtig (Ayy)Feenin' for your love, I'm an addict (Ayy)
So süchtig, da können wir nichts gegen tun (Nein)So addicted, ain't nothin' we can do about it (Nah)
Ländlicher Typ, ich sag: Was geht?, sie sagt: Hallo (Hallo)Country motherfucker, I say: What's up?, she say: Howdy (Howdy)
Nenne dich meine kleine Cowgirl, wie du reitest wie ein Hengst (Uh, uh)Call you my lil' cowgirl how you ride it like a stallion (Uh, uh)
Weiß nicht, warum ich es liebeDon't know why I love it
Kann nicht genug davon bekommen (Ich bin ganz verrückt nach dir)Can't get tired of it (I'm on you bad)

Whiskey, Whiskey, willst du nicht verschwinden?Whiskey, whiskey, won't you go away?
Komm an einem anderen Tag wiederCome again some other day
Denn ihre Erinnerung ist zum Spielen gekommen'Cause her memory came out to play
Und ich hab's satt, hab's sattAnd I'm tired of it, tired of it
Ich will nicht wissen, wo sie gewesen ist (Wo ist sie?)I don't wanna wonder where she been (Where she at?)
Sie war hier, jetzt ist sie wieder weg (Brauche sie zurück)She was here, now she gone again (Need her back)
Jetzt bin ich hier mit all meinen Whiskey-FreundenNow it's me and all my whiskey friends
Und ich hab's satt, hab's sattAnd I'm tired of it, tired of it

Hab dich hochgestellt und auf das Regal gestellt, ich schwöre, ich bin mit dir durchPut you up and hide you on the shelf, I swear I'm through with you
Du bist so schwer allein zu lassen, es gibt immer etwas Neues mit dirYou so hard to leave alone, it's always something new with you
Es gibt keinen Weg, sie loszuwerden, weg, wegAin't no way to get her gone, gone, gone
Also schätze ich, ich werde mir einen genehmigenSo I guess I'm gonna tie one on
Sie ist so kalt, ich musste dich über Eis gießenShe's so cold, I had to go and pour you over ice
Die Art, wie du mich festhältst, du würdest denken, Whiskey wäre meine FrauWay you got me locked down, you'd think whiskey was my wife
Du bist so gut, ich musste dich nach Hause nehmen und es zweimal machenYou so good, I had to take you home and hit it twice
Zwei von dir werden mich die ganze Nacht wachhaltenTwo of you gon' keep me up all night

Whiskey, Whiskey, willst du nicht verschwinden?Whiskey, whiskey, won't you go away?
Komm an einem anderen Tag wiederCome again some other day
Denn ihre Erinnerung ist zum Spielen gekommen'Cause her memory came out to play
Und ich hab's satt, hab's sattAnd I'm tired of it, tired of it
Ich will nicht wissen, wo sie gewesen ist (Wo ist sie?)I don't wanna wonder where she been (Where she at?)
Sie war hier, jetzt ist sie wieder weg (Brauche sie zurück)She was here, now she gone again (Need her back)
Jetzt bin ich hier mit all meinen Whiskey-FreundenNow it's me and all my whiskey friends
Und ich hab's satt, hab's sattAnd I'm tired of it, tired of it

Und ich hab's satt, hab's sattAnd I'm tired of it, tired of it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moneybagg Yo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección