Traducción generada automáticamente
Tselka
Mongol Shuudan
Tselka
Tselka
Anarquistas salpicados de barroAnarkhista oblili griaz'iu
Comisarios y jóvenes comunistas.Komissary i komsomol'tsy.
Lo llamaron un bastardo,Obozvali oni ego mraz'iu,
Esperando que se desmoronara.Ozhidaia, chto on raskoletsia.
Pero el anarquista no dijo nadaNo molchal anarkhist terpelivo
Y miró de manera sorprendentemente severa.I smotrel porazitel'no strogo.
La joven comunista se pavoneaba arrogante.Vypendriozh komsomolki soplivoj.
'¿Qué te pasa, vaca?' dijo él.«Nu, chio ty na menia smorish', korova?».
Y resulta que en el heno,A delo v tom, chto na senovale,
Cuando entramos al pueblo,Kogda nashi voshli v derevniu,
El anarquista arrastró a la chica,Zatashchil anarkhist devchonku,
No a cualquiera, sino a la joven comunista.Ne kogo-nibud', a komsomolku.
Desabrochó sus pantalones sin vergüenza,Rasstegnul pred nej briuki besstyzhij,
Y la chica cayó sin sentido.I upala bez chuvstv devchonka.
Se despertó, con las bragas manchadas de rojo,A ochnulas', trusy v piatnakh ryzhikh,
Y la blusa mojada por algo.I mokraia ot chego-to iubchonka.
Le quitan la piel al anarquistaS anarkhista symaiut kozhu
Y le hacen una oferta.I predlagaiut sdelku.
Pero ya no puedes hacer nada,No nichem uzhe ne pomozhesh',
Porque la chica ya no es virgen.Ved' devchonka uzhe ne tselka.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mongol Shuudan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: