Traducción generada automáticamente
Clube da Esquina II
Mônica Albuquerque
Clube da Esquina II
Clube da Esquina II
Para los jóvenes, cuyo nombre también fue llamado camino
Por que se chamava moço também se chamava estrada
Viaje viento
Viagem de ventania
No recuerdo si miraba hacia atrás
Nem se lembra se olhou pra trás
En el primer paso, acero, ...
Ao primeiro passo, aço, aço...
Para un hombre cuyo nombre era también sueña
Por que se chamava homem também se chamavam sonhos
Y los sueños no envejecen
E sonhos não envelhecem
En medio de gases lacrimógenos para muchos
Em meio a tantos gases lacrimogênios
Son calma
Ficam calmos, calmos
Y ahí va otro día
E lá se vai mais um dia
Y simplemente decirle a la brújula y puede simplemente contar
E basta contar compasso e basta contar consigo
La llama no tiene fusible, todo se hace canción
Que a chama não tem pavio, de tudo se faz canção
Y el corazón en la curva de un río, un río ...
E o coração na curva de um rio, rio...
El río de asfalto y las pistas de derrame
E o Rio de asfalto e gente entorna pelas ladeiras
Obstruye la acera, en la esquina más de un millón
Entope o meio fio, esquina mais de um milhão
Por lo que queremos ver, la gente, la gente ...
Quero ver então a gente, gente, gente ...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mônica Albuquerque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: