Traducción generada automáticamente

Sobreviviré
Monica Naranjo
Ich werde überleben
Sobreviviré
Ich habe das Verlangen der JugendTengo el ansia de la juventud
Ich habe Angst, genau wie dutengo miedo lo mismo que tú
Und mit jedem Morgen breche ich zusammen, wenn ich seheY cada amanecer me derrumbo al ver
Die verdammte RealitätLa puta realidad
Es gibt in der Welt, neinNo hay en el mundo, no
Niemanden, der zerbrechlicher ist als ichNadie más frágil que yo
Acrylhaar, Leder und hohe AbsätzePelo acrílico, cuero y tacón
Make-up bis ins HerzMaquillaje hasta en el corazón
Und am Abend blüht wieder aufY al anochecer vuelve a florecer
Die schillernde StadtLúbrica la ciudad
Es gibt in der Welt, neinNo hay en el mundo, no
Niemanden, der härter ist als ichNadie más dura que yo
Ah!, ah!, ah!Ah!, ah!, ah!
Ich muss überleben, mich selbst belügenDebo sobrevivir, mintiéndome
Schweigsam versank ich in dieser BarTaciturna me hundí en aquel bar
Wo ein Engel mir beim Betreten sagte:Donde un ángel me dijo al entrar:
Komm und erhebe dich wie der blaue RauchVen y elévate como el humo azul
Leide nicht mehr, mein LiebesNo sufras más amor
Und während ich zerreißeY desgarrándome
Hat sich etwas in meinem Leben verändertAlgo en mi vida cambió
Ich werde überlebenSobreviviré
Ich werde ein Zuhause suchenBuscaré un hogar
Zwischen den Trümmern meiner EinsamkeitEntre los escombros de mi soledad
Fremdes ParadiesParaiso extraño
Wo du nicht bistDonde no estás tú
Und obwohl es wehtut, will ich FreiheitY aunque duela quiero libertad
Auch wenn es mir schadetAunque me haga daño
Ah!, ah!, ah!Ah!, ah!, ah!
Ich muss überleben, mich selbst belügenDebo sobrevivir, mintiéndome
Schweigsam versank ich in dieser BarTaciturna me hundí en aquel bar
Wo ein Engel mir beim Betreten sagte:Donde un ángel me dijo al entrar:
Komm und erhebe dich wie der blaue RauchVen y elévate como el humo azul
Leide nicht mehr, mein LiebesNo sufras más amor
Und während ich zerreißeY desgarrándome
Hat sich etwas in meinem Leben verändertAlgo en mi vida cambió
Ich werde überlebenSobreviviré
Ich werde ein Zuhause suchenBuscaré un hogar
Zwischen den Trümmern meiner EinsamkeitEntre los escombros de mi soledad
Fremdes ParadiesParaiso extraño
Wo du nicht bistDonde no estás tú
Und obwohl es wehtut, will ich FreiheitY aunque duela quiero libertad
Auch wenn es mir schadetAunque me haga daño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Naranjo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: