Traducción generada automáticamente

Llévate Ahora
Monica Naranjo
Nimm dein Leben jetzt mit
Llévate Ahora
Und während ich rauche, warte ich mit einem LächelnY mientras fumo espero con una sonrisa
Ich sitze hier, ich habe es nicht eiligEstoy sentada aquí, no tengo prisa
Ich höre dir zu, sag mir, wirst du immer das Gleiche sagen?Te escucho, dime si dirás siempre lo mismo
Du machst mir Liebe, aber egoistischTú me haces el amor pero con egoísmo
Und wenn jemand unsere Streitereien hören würdeY si alguien escuchase nuestras discusiones
Würde er sagen: Sie ist dumm und er hat keinen MummDiría: Ella es cretina y él no tiene cojones
Oh, wie viele Lügen sagst du, wo habe ich dich gefunden?Oh, cuántas mentiras dices, dónde te he encontrao'
An welchem verdammten Tag bin ich über dich gestolpert?En qué maldito día contigo he tropezao'
Weißt du nicht, dass ich dich ansehe und dich nicht mehr will?No sabes que te miro y ya no te deseo
Gib mir meine Schlüssel zurück, vergiss meine KüsseDevuélveme mis llaves, olvídate de mis besos
Ich will dich nicht mehr berühren, ich will dich nicht mehr sehenNo quiero ya tocarte, no quiero ya ni verte
Mich in unser Bett legen, wo du dich stark fühlstTumbarme en nuestra cama donde te sientes fuerte
Es gibt nichts zu sagen, es gibt nichts mehr zu tunNo hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Wenn unsere Herzen sich verlieren wollenSi nuestros corazones se quieren perder
Es gibt nichts zu sagen, es gibt nichts mehr zu tunNo hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Nimm jetzt dein Leben mit an einen anderen OrtLlévate ahora tu vida a otra parte
Deine Koffer, deinen KaffeeTus maletas, tus cafés
Nimm jetzt die falschen Blumen mitLlévate ahora las flores de mentira
Mit deinem Eifersucht, deinen MackenCon tus celos, tus manías
Und geh, geh jetzt weit weg von mirY vete, vete ahora lejos de mí
Und während ich rauche, schaue ich ohne EileY mientras fumo miro sin ninguna prisa
Du stehst schon an der Tür und ich täusche ein Lächeln vorQue ya estás en la puerta y finjo una sonrisa
Entschuldige mich nochmal, in deinem Blick lese ichPerdóname otra vez en tu mirada leo
Danach gehst du hier weg und so sehe ich dich nicht mehrDespués te vas de aquí y así ya no te veo
Du wirst verschwinden, du wirst keine Spur hinterlassenDesaparecerás, no dejarás ni rastro
Von unserer abstrakten Liebe werde ich dein Gesicht erinnernDe nuestro amor abstracto recordaré tu rostro
Es gibt nichts zu sagen, es gibt nichts mehr zu tunNo hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Wenn unsere Herzen sich verlieren wollenSi nuestros corazones se quieren perder
Es gibt nichts zu sagen, es gibt nichts mehr zu tunNo hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Nimm jetzt dein Leben mit an einen anderen OrtLlévate ahora tu vida a otra parte
Deine Koffer, deinen KaffeeTus maletas, tus cafés
Nimm jetzt die falschen Blumen mitLlévate ahora las flores de mentira
Mit deinem Eifersucht, deinen MackenCon tus celos, tus manías
Und geh, geh jetzt weit weg von mirY vete, vete ahora lejos de mí
Nimm jetzt mitLlévate ahora
Nimm jetzt mitLlévate ahora
Und geh, geh jetzt weit weg von mirY vete, vete ahora lejos de mí
Und während ich rauche, warte ich mit einem LächelnY mientras fumo espero con una sonrisa
Ich sitze hier, ich habe es nicht eiligEstoy sentada aquí, no tengo prisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Naranjo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: