Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.236

Llévate Ahora

Monica Naranjo

LetraSignificado

Emporte-toi Maintenant

Llévate Ahora

Et pendant que je fume, j'attends avec un sourireY mientras fumo espero con una sonrisa
Je suis assise ici, je ne suis pas presséeEstoy sentada aquí, no tengo prisa
Je t'écoute, dis-moi si tu diras toujours la même choseTe escucho, dime si dirás siempre lo mismo
Tu me fais l'amour mais avec égoïsmeTú me haces el amor pero con egoísmo
Et si quelqu'un entendait nos disputesY si alguien escuchase nuestras discusiones
Il dirait : Elle est idiote et lui n'a pas de couillesDiría: Ella es cretina y él no tiene cojones

Oh, combien de mensonges tu dis, où t'ai-je trouvé ?Oh, cuántas mentiras dices, dónde te he encontrao'
Quel jour de merde ai-je trébuché sur toi ?En qué maldito día contigo he tropezao'
Tu ne sais pas que je te regarde et que je ne te désire plusNo sabes que te miro y ya no te deseo
Rends-moi mes clés, oublie mes baisersDevuélveme mis llaves, olvídate de mis besos
Je ne veux plus te toucher, je ne veux même plus te voirNo quiero ya tocarte, no quiero ya ni verte
Me coucher dans notre lit où tu te sens fortTumbarme en nuestra cama donde te sientes fuerte

Il n'y a rien à dire, il n'y a plus rien à faireNo hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Si nos cœurs veulent se perdreSi nuestros corazones se quieren perder
Il n'y a rien à dire, il n'y a plus rien à faireNo hay nada que decir, no hay nada ya que hacer

Emporte-toi maintenant, ta vie ailleursLlévate ahora tu vida a otra parte
Tes valises, tes cafésTus maletas, tus cafés
Emporte-toi maintenant, les fleurs de mensongeLlévate ahora las flores de mentira
Avec tes jalousies, tes maniesCon tus celos, tus manías
Et pars, pars maintenant loin de moiY vete, vete ahora lejos de mí

Et pendant que je fume, je regarde sans aucune hâteY mientras fumo miro sin ninguna prisa
Tu es déjà à la porte et je fais semblant de sourireQue ya estás en la puerta y finjo una sonrisa
Pardonne-moi encore une fois, dans ton regard je lisPerdóname otra vez en tu mirada leo
Après tu t'en vas d'ici et ainsi je ne te vois plusDespués te vas de aquí y así ya no te veo
Tu disparaîtras, tu ne laisseras aucune traceDesaparecerás, no dejarás ni rastro
De notre amour abstrait, je me souviendrai de ton visageDe nuestro amor abstracto recordaré tu rostro

Il n'y a rien à dire, il n'y a plus rien à faireNo hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Si nos cœurs veulent se perdreSi nuestros corazones se quieren perder
Il n'y a rien à dire, il n'y a plus rien à faireNo hay nada que decir, no hay nada ya que hacer

Emporte-toi maintenant, ta vie ailleursLlévate ahora tu vida a otra parte
Tes valises, tes cafésTus maletas, tus cafés
Emporte-toi maintenant, les fleurs de mensongeLlévate ahora las flores de mentira
Avec tes jalousies, tes maniesCon tus celos, tus manías
Et pars, pars maintenant loin de moiY vete, vete ahora lejos de mí
Emporte-toi maintenantLlévate ahora
Emporte-toi maintenantLlévate ahora
Et pars, pars maintenant loin de moiY vete, vete ahora lejos de mí

Et pendant que je fume, j'attends avec un sourireY mientras fumo espero con una sonrisa
Je suis assise ici, je ne suis pas presséeEstoy sentada aquí, no tengo prisa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Naranjo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección