Traducción generada automáticamente

Por Un Like
Monica Naranjo
Voor Een Like
Por Un Like
Er is iets dat niet kloptHay algo que falla
Er is iets dat pijn doetHay algo que daña
Er is iets dat bedriegtHay algo que engaña
Ah, ah!¡Ah, ah!
Van jongs af aan brak ik onder de realiteitDesde pequeña, me quebré ante la realidad
Die niet mooi was en geen aantrekkingskracht hadQue ni era mona ni tenía ningún imán
Niet in mijn praten, niet in mijn lopenNi al hablar, ni al andar
Was onzichtbaar en moest dat verhelpenEra invisible y lo tenía que remediar
Ik zocht profielen met diversiteitBusqué perfiles donde hubiera diversidad
Verloor mijn essentie op zoek naar een nieuwe identiteitPerdí mi esencia en pos de una nueva identidad
Voor een like, voor een likePor un like, por un like
Voor een leven dat in oppervlakkigheid verandertPor una vida convertida en banalidad
Ik ontbloot mijn lichaam, gekleed in eenzaamheid, in eenzaamheidDesnudo mi cuerpo, vestida de soledad, de soledad
Ik spuug de stilte uit die de mensheid schreeuwt, de mensheidEscupo el silencio que grita la humanidad, la humanidad
Ik verborg de leugen met de waarheidEnmascaraba la mentira con la verdad
Rechtvaardigde de mislukkingen met ijdelheidJustificaba los fracasos con vanidad
Voor een like, voor een likePor un like, por un like
Had alles, maar wilde altijd meerTenía todo, pero siempre quería más
Ik ontbloot mijn lichaam, gekleed in eenzaamheid, in eenzaamheidDesnudo mi cuerpo, vestida de soledad, de soledad
Ik spuug de stilte uit die de mensheid schreeuwt, de mensheidEscupo el silencio que grita la humanidad, la humanidad
Ik ontbloot mijn ziel, gekleed in een storm, in een stormDesnudo mi alma, vestida de tempestad, de tempestad
De betovering van een wereld zonder richting laat ons vallen zonder netEl hechizo de un mundo sin rumbo nos deja caer sin red
Er is iets dat niet kloptHay algo que falla
Er is iets dat pijn doetHay algo que daña
Er is iets dat bedriegtHay algo que engaña
Ah, ah!¡Ah, ah!
(Van jongs af aan brak ik onder de realiteit)(Desde pequeña, me quebré ante la realidad)
(Verloor mijn essentie op zoek naar een nieuwe identiteit)(Perdí mi esencia en pos de una nueva identidad)
(Voor een like, voor een like)(Por un like, por un like)
(Had alles, maar wilde altijd meer)(Tenía todo, pero siempre quería más)
Ik ontbloot mijn lichaam, gekleed in eenzaamheid (in eenzaamheid), in eenzaamheid (in eenzaamheid)Desnudo mi cuerpo, vestida de soledad (de soledad), de soledad (de soledad)
Ik spuug de stilte uit die de mensheid schreeuwt (de mensheid), de mensheid (de mensheid)Escupo el silencio que grita la humanidad (la humanidad), la humanidad (la humanidad)
Ik ontbloot mijn ziel, gekleed in een storm (in een storm), in een storm (in een storm)Desnudo mi alma, vestida de tempestad (de tempestad), de tempestad (de tempestad)
De betovering van een wereld zonder richting laat ons vallen zonder netEl hechizo de un mundo sin rumbo nos deja caer sin red
De betovering van een wereld zonder richting, zonder kaart en zonder wetEl hechizo de un mundo sin rumbo, sin mapa y sin ley



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Naranjo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: