Traducción generada automáticamente

Quem te Viu, Quem te Vê
Monica Salmaso
Wie jou zag, wie jou ziet
Quem te Viu, Quem te Vê
Jij was de mooiste van de meiden hier in deze zaalVocê era a mais bonita das cabrochas dessa ala
Jij was de favoriet waar ik de meester was van de dansVocê era a favorita onde eu era mestre-sala
Vandaag praten we niet meer, maar het feest gaat doorHoje a gente nem se fala mas a festa continua
Jouw nachten zijn galant, onze samba is nog steeds op straatSuas noites são de gala, nosso samba ainda é na rua
Vandaag is de samba begonnen, daar lalaiá, op zoek naar jouHoje o samba saiu, lá lalaiá, procurando você
Wie jou zag, wie jou zietQuem te viu, quem te vê
Wie jou niet kent, kan niet meer zien om te gelovenQuem não a conhece não pode mais ver pra crer
Wie jou nooit vergeet, kan jou niet meer herkennenQuem jamais esquece não pode reconhecer
Toen de samba begon, was jij de stralendsteQuando o samba começava você era a mais brilhante
En als we moe waren, ging jij gewoon verderE se a gente se cansava você só seguia a diante
Vandaag zijn we ver van de warmte van jouw bewegingHoje a gente anda distante do calor do seu gingado
Jij geeft alleen dansfeestjes waar ik niet ben uitgenodigdVocê só dá chá dançante onde eu não sou convidado
Mijn samba markeerde jouw stappen in de cadansO meu samba assim marcava na cadência os seus passos
Mijn droom wiegde in de liefde van jouw armenO meu sonho se embalava no carinho dos seus braços
Vandaag loop ik koppig voorbij jouw poortHoje de teimoso eu passo bem em frente ao seu portão
Om te herinneren dat er ruimte is in de kroeg en in de cirkelPra lembrar que sobra espaço no barraco e no cordão
Elk jaar maakte ik voor jou een chique meidTodo ano eu lhe fazia uma cabrocha de alta classe
In goud kleedde ik je aan zodat het volk je bewonderdeDe dourado eu lhe vestia pra que o povo admirasse
Ik weet niet precies waarom, maar op een mooie dagEu não sei bem com certeza porque foi que um belo dia
Wie speelde als een prinses, raakte gewend aan de fantasieQuem brincava de princesa acostumou na fantasia
Vandaag ga ik sambaën op de vloer, jij gaat op de tribuneHoje eu vou sambar na pista, você vai de galeria
Ik wil dat je me kijkt in het beste gezelschapQuero que você me assista na mais fina companhia
Als je heimwee voelt, laat het dan alsjeblieft niet merkenSe você sentir saudade por favor não dê na vista
Klappen met enthousiasme, doe alsof je een toerist bentBate palma com vontade, faz de conta que é turista



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Salmaso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: