Traducción generada automáticamente

Afinal Havia Outra
Monica Sintra
Schließlich gab es eine andere
Afinal Havia Outra
Ich sah nicht die Spuren des Rings, den dein Finger mir zeigteNão vi as marcas do anel que o seu dedo me mostrava
Ich sah nur deinen Honigblick, ohne Geheimnisse, wie WasserSó vi o seu olhar de mel, sem segredos, como água
Was sie sagten, hörte ich nicht, denn ich dachte, es sei BosheitO que diziam não ouvi, pois pensava ser maldade
Ich glaubte es erst, als ich mit eigenen AugenAcreditei só quando vi, com os meus olhos
Die Wahrheit sahA verdade
Schließlich gab es eine andereAfinal havia outra
Und ich wusste von nichts, lächelteE eu sem nada saber,sorria
Und für ihn war ich verrücktE por ele andava louca
Um eines Tages seine Frau zu seinP'ra ser sua mulher, um dia
Schließlich gab es eine andereAfinal havia outra
Eine Familie, ein Zuhause, ein HausUma família, um lar, uma casa
Und ich war am EndeE eu era no fim de contas
Die Liebe für die freien StundenO amor das horas vagas
Ich wollte nichts über dein Alter wissen, für die Liebe spielt das keine RolleNão quis saber da sua idade, p'ra quem ama pouco importa
Es ist immer noch dein geringer Wille, dass ich an deiner Tür vorbeigeheAinda é sua pouca vontade que eu passasse à sua porta
Nicht einmal die heimlichsten Treffen machten mich wachsamerNem os encontros mais furtivos me puseram mais alerta
Erst als ich es mit eigenen Augen sah, erkannte ichSó quando vi a olhos vistos, percebi
Ich lag falschNão estava certa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Sintra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: