Traducción generada automáticamente

Afinal Havia Outra
Monica Sintra
Après tout, il y avait une autre
Afinal Havia Outra
Je n'ai pas vu les marques de l'anneau que ton doigt me montraitNão vi as marcas do anel que o seu dedo me mostrava
J'ai juste vu ton regard de miel, sans secrets, comme de l'eauSó vi o seu olhar de mel, sem segredos, como água
Ce qu'on disait, je n'ai pas entendu, je pensais que c'était de la méchancetéO que diziam não ouvi, pois pensava ser maldade
Je n'y ai cru que quand j'ai vu, de mes propres yeuxAcreditei só quando vi, com os meus olhos
La véritéA verdade
Après tout, il y avait une autreAfinal havia outra
Et moi, sans rien savoir, je souriaisE eu sem nada saber,sorria
Et pour lui, je devenais folleE por ele andava louca
Pour être sa femme, un jourP'ra ser sua mulher, um dia
Après tout, il y avait une autreAfinal havia outra
Une famille, un foyer, une maisonUma família, um lar, uma casa
Et moi, au final,E eu era no fim de contas
J'étais l'amour des heures creusesO amor das horas vagas
Je ne voulais pas savoir son âge, pour qui aime, ça n'a pas d'importanceNão quis saber da sua idade, p'ra quem ama pouco importa
Sa faible volonté que je passe devant sa porteAinda é sua pouca vontade que eu passasse à sua porta
Même les rencontres les plus furtives ne m'ont pas mise en alerteNem os encontros mais furtivos me puseram mais alerta
Ce n'est que quand j'ai vu de mes propres yeux, j'ai comprisSó quando vi a olhos vistos, percebi
Je n'étais pas dans le vraiNão estava certa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Sintra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: