Traducción generada automáticamente

Just Another Girl
Monica
Solo Otra Chica
Just Another Girl
Crees que eres astuto en todo sentidoYou think you're slick in everyway
Cambiando los códigos en tu teléfono todos los díasChanging up the codes on your phone every day
¿Hay algo que estás tratando de ocultarme?Is there something that you're trying to hide from me?
Nunca te di motivosI never gave you reason to
Para correr y contestar tus llamadas en otra habitaciónRun and take your calls in the other room
¿Soy la única, o alguien más te está buscando?Am I the only one, or is somebody else getting at you?
1 - ¿Es mi imaginación?1 - Is it my imagination
Las cosas no siempre son lo que parecenThings ain't always what they seem
Porque no quiero serCause I don't wanna be
2 - Solo otro nombre en tu libreta negra2 - Just another name in your little black book
Solo otro rostro en la multitudJust another face in the crowd
Y me tiene asustadaAnd it's got me shook
Debo significar un poco más para tiI gotta mean a little more to you
Que un espacio en tu lista de cosas por hacerThan a space on your list of your things to do
Otra chica en tu BenzAnother chick shotgun in your Benz
Otra tonta a la que puedes presumirle a tus amigosAnother dumb bitch that you can show all your friends
Puedes decir que estoy loca, que soy inseguraYou can call me crazy say I'm insecure
Pero no quiero ser solo otra chicaBut I don't wanna be just another girl
Ooh, oh, oh, oh, mmmOoh, oh, oh, oh, mmm
Extraño, cómo afirmas decir la verdadStrange, how you claim to tell the truth
Cuando el asiento del pasajero en tu auto ha sido movidoWhen the passenger seat in your car's been moved
Y juraste que no había nadie más que túAnd you swore that there was no one else but you
Y algo más que no puedes explicarAnd something else you can't explain
¿Por qué me llamaste por el nombre de otra persona?Why'd you call me by somebody else's name?
Dices que es historiaYou say it's history
Tus días de jugador han terminado, o eso dicesYour playa days are through, or so you say
Dime, ¿estás mintiendo?Tell me are you lying?
¿O es mi mente sospechosa?Or is it my suspicious mind
Debo saber la verdadI gotta know the truth
Si soy solo otra chicaIf I am just another girl
A la que tratas malYou're treating wrong
Otra a la que engañasAnother one you string along
¿Somos tú y yo? ¿Son dos o tres?Is it you and me? Is it two or three?
Porque no quiero ser... No, no, no, noCause I don't wanna be... No, no, no, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: